• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Российское Библейское Общество - Ветхий Завет, Бытие, Глава 44

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Российское Библейское Общество - Ветхий Завет, Бытие, Глава 44, а также перевод, видео и клип.

    44

    1 И приказал [Иосиф] начальнику дома своего, говоря: наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести, и серебро каждого положи в отверстие мешка его,
    2 а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.
    3 Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.
    4 Еще не далеко отошли они от города, как Иосиф сказал начальнику дома своего: ступай, догоняй этих людей и, когда догонишь, скажи им: для чего вы заплатили злом за добро? [для чего украли у меня серебряную чашу?]
    5 Не та ли это, из которой пьет господин мой и он гадает на ней? Худо это вы сделали.
    6 Он догнал их и сказал им эти слова.
    7 Они сказали ему: для чего господин наш говорит такие слова? Нет, рабы твои не сделают такого дела.
    8 Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?
    9 У кого из рабов твоих найдется [чаша], тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.
    10 Он сказал: хорошо; как вы сказали, так пусть и будет: у кого найдется [чаша], тот будет мне рабом, а вы будете не виноваты.
    11 Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.
    12 Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.
    13 И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.
    14 И пришли Иуда и братья его в дом Иосифа, который был еще дома, и пали пред ним на землю.
    15 Иосиф сказал им: что это вы сделали? разве вы не знали, что такой человек, как я, конечно угадает?
    16 Иуда сказал: что нам сказать господину нашему? что говорить? чем оправдываться? Бог нашел неправду рабов твоих; вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.
    17 Но [Иосиф] сказал: нет, я этого не сделаю; тот, в чьих руках нашлась чаша, будет мне рабом, а вы пойдите с миром к отцу вашему.
    18 И подошел Иуда к нему и сказал: господин мой, позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего, и не прогневайся на раба твоего, ибо ты то же, что фараон.
    19 Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?
    20 Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и [у него] младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один от матери своей, и отец любит его.
    21 Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.
    22 Мы сказали господину нашему: отрок не может оставить отца своего, и если он оставит отца своего, то сей умрет.
    23 Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лице.
    24 Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.
    25 И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.
    26 Мы сказали: нельзя нам идти; а если будет с нами меньший брат наш, то пойдем; потому что нельзя нам видеть лица того человека, если не будет с нами меньшого брата нашего.
    27 И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух сынов;
    28 один пошел от меня, и я сказал: верно он растерзан; и я не видал его доныне;
    29 если и сего возьмете от глаз моих, и случится с ним несчастье, то сведете вы седину мою с горестью во гроб.
    30 Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,
    31 то он, увидев, что нет отрока, умрет; и сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб.
    32 Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: если не приведу его к тебе [и не поставлю его пред тобою], то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни.
    33 Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с братьями своими:
    34 ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.

    44

    1 And Joseph commanded the ruler of his house, saying: Fill the bags of these people with food as much as they can carry, and put each silver in the opening of his bag,
    2 And put my cup, silver cup, in the opening of the bag to the youngest together with silver for the bread he bought. And he did according to the word of Joseph, which he said.
    3 In the morning, when it dawned, these people were released, they and their asses.
    4 They had not yet gone far from the city, as Joseph said to the ruler of his house: go, catch up with these people, and when you catch up, tell them: why did you pay evil for good? [why did they steal my silver bowl?]
    5 Is not this the one from which my lord drinks and he wonders at her? You did it badly.
    6 He caught up with them and said these words to them.
    7 They said to him: Why does our lord speak such words? No, your slaves will not do such a thing.
    8 Behold, the silver that we found in the opening of our sacks, we brought back to you from the land of Canaan: how can we steal silver or gold from the house of your master?
    9 Whose of thy servants is found [chalice], death is for him, and we will be slaves to our lord.
    10 He said: well; as you said, so let it be: whoever has [the cup] will be my slave, and you will not be guilty.
    11 They hurriedly lowered each of their sacks to the ground and opened each of their sacks.
    12 He searched, began with the eldest, and finished with the younger; and a cup was found in the bag of Benjamin.
    13 And they tore their clothes, and each having laid their burden on their donkey, they returned to the city.
    14 And Judah and his brothers came to the house of Joseph, who was still at home, and fell before him to the earth.
    15 Joseph said to them, What have you done? didn’t you know that a person like me, of course, guesses?
    16 Judah said, What shall we say to our lord? what should I say? how to make excuses? God has found the unrighteousness of your servants; behold, we are slaves to our lord, and we, and the one in whose hands the cup was found.
    17 But [Joseph] said: no, I will not do this; the one in whose hands the cup was found will be my slave, and you go in peace to your father.
    18 And Judah came to him and said, My lord, let your servant say a word in the ears of my master, and do not be angry with your servant, for you are the same as Pharaoh.
    19 My lord asked his servants, saying: Do you have a father or brother?
    20 We told our lord that we have an elderly father, and [he has] the youngest son, the son of old age, whose brother died, and he was left alone from his mother, and his father loves him.
    21 But you said to your servants, bring him to me, so that I may look at him.
    22 We said to our lord: the lad cannot leave his father, and if he leaves his father, he will die.
    23 But you said to your servants: if your younger brother does not come with you, then you shall no longer appear on my face.
    24 When we came to your servant our father, we told him the words of my lord.
    25 And our father said: go again, buy us some food.
    26 We said: we must not go; but if our little brother is with us, then let us go; because we cannot see the faces of that person unless our smaller brother is with us.
    27 And your servant our father said unto us, You know that my wife bore me two sons;
    28 one went from me, and I said: surely he was torn to pieces; and I have not seen him until now;
    29 If even you take this from my eyes, and misfortune happens to him, then you will bring my gray hair to grief with sorrow.
    30 Now, if I come to your servant our father, and there will be no lad with us, with whose soul his soul is bound,
    31 then he, seeing that there is no lad, will die; and your servants will bring the gray hair of your servant our father with sorrow to the grave.
    32 Moreover, I, your servant, undertook to answer for the lad to my father, saying: if I do not bring him to you [and put him before you], then I will remain guilty before my father all the days of my life.
    33 So let me, thy servant, instead of a lad, remain a slave to my lord, and let a lad go with his brothers:
    34 for how will I go to my father when the lad will not be with me? I would see a calamity that befell my father.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет