На корнях могучего дерева отдыхала старая жрица
гадать на крови умела и хорошо меняла лица
к северу на голове растила перья гуся
к югу ядом змеиным плакала
на востоке мужчиной становилась она
но горным ландышем на западе
два мира приходили к жрице
два бога, две луны
и для каждого могла умудриться
превращала их тайны в стихи
все в бумагах и песнях записано
для богов и для лун, не для глаз
а для нас не прочесть, не прожить, не услышать
только может присниться для нас.
The old priestess rested on the roots of a mighty tree
guessing blood kneeling and well changed faces
To the north on the head she climbed the guisya feathers
South poison snake cried
In the east, she became
but mountain lily on the west
Two worlds came to Zhrice
Two God, two moon
And for everyone could manage
turned their secrets into poems
everything in the papers and songs is recorded
for gods and for the moon, not for eyes
And for us not to read, do not live, do not hear
Just can dreamed for us.