Где ты?
Слова: Н. Черкез
Музыка: Б. Мокроусов
Исп.: Георг Отс
Ночь пришла весенняя, скрыла всё вокруг.
Снова с нетерпением жду тебя, мой друг.
Где ты, где ты, где ты,
Друг хороший мой?
Буду до рассвета
Я встречи ждать с тобой.
Тишина глубокая, меркнут фонари,
О тебе, далёкая, мысли все мои.
Где ты, где ты, где ты,
Друг хороший мой?
Буду до рассвета
Я встречи ждать с тобой.
О тебе единственной, о тебе одной,
Шепчет мне таинственно месяц молодой.
Где ты, где ты, где ты,
Друг хороший мой?
Буду до рассвета
Я встречи ждать с тобой.
Спят спокойно улицы, площади, мосты,
Только месяц хмурится, что не вышла ты.
Где ты, где ты, где ты,
Друг хороший мой?
Буду до рассвета
Я встречи ждать с тобой.
Where are you?
Words: N. Cherkez
Music: B. Mokrousov
Spanish: Georg from
The night came spring, hid everything around.
Again I look forward to you, my friend.
Where are you, where are you, where are you,
My friend is good?
I will be until dawn
I meet you with you.
The silence is deep, the lanterns fade,
About you, distant, my thoughts are all of mine.
Where are you, where are you, where are you,
My friend is good?
I will be until dawn
I meet you with you.
About you the only one, about you alone,
Whispers to me mysteriously a young month.
Where are you, where are you, where are you,
My friend is good?
I will be until dawn
I meet you with you.
Streets, squares, bridges, bridges, are sleeping calmly
Only a month frowns that you have not come out.
Where are you, where are you, where are you,
My friend is good?
I will be until dawn
I meet you with you.