«В счастливый миг мы сидели с тобой — ты и я...»
* * *
В счастливый миг мы сидели с тобой — ты и я,
Мы были два существа с душою одной — ты и я.
Дерев полутень и пение птиц дарили бессмертием нас
В ту пору, как в сад мы спустились немой — ты и я.
Восходят на небо звезды, чтоб нас озирать;
Появимся мы им прекрасной луной — ты и я.
Нас двух — уже нет, в восторге в тот миг мы слились,
Вдали от молвы суеверной и злой — ты и я.
И птицы небесные кровью любви изойдут
Там, где мы в веселье ночною порой — ты и я.
Но вот что чудесно: в тот миг, как мы были вдвоем —
Мы были: в Ираке — один, в Хорасане — другой, — ты и я.
"In a happy moment, we sat with you - you and me ..."
* * *
In a happy moment we sat with you - you and me,
We were two beings with one soul - you and me.
Partial shade trees and birdsong gave us immortality
At that time, as we went down into the garden dumb - you and me.
Stars rise to the sky to look at us;
We will appear to them as a beautiful moon - you and me.
The two of us are no longer there, in delight at that moment we merged,
Far from the rumor of superstitious and evil - you and me.
And the birds of heaven will flow with the blood of love
Where we are in fun at night sometimes - you and me.
But here's what is wonderful: at that moment, as we were together -
We were: in Iraq - one, in Khorasan - another - you and me.