"Каков шейх в сообществе"
Вот каков шейх в сообществе:
Когда ты в присутствии человека истины,
Это подобно тому, как быть в Ноевом ковчеге.
Магомед сказал: «Я — ковчег в потоке времени.
Вы — те, кого я везу».
Даже во сне вы все равно на борту!
Не пытайся уцелеть без учителя.
Порою шейх твой будет гневен, порою — добр.
Любое внимание — это внимание.
Иногда он делает тебя зеленым и тихим,
Словно земля по весне,
Иногда — надутым и самоуверенно горластым.
Иногда он придает тебе качества тупости,
Уподобляет тебя глине,
Чтобы выросли розы,
Цветы, которые видит лишь Друг.
Опустоши свое неверие.
Грядущее преображение
Не будет похоже на путешествие человека к луне,
Оно больше напоминает то, как сахарный тростник
Преображается в сахар.
Оно не будет подобно испарению воды.
Оно больше похоже на то, как у зародыша
появляются первые разумные мысли.
Скачи на коне фана* и позволь ему
Превратиться в Бурака**.
Пусть душа твоя продвигается к Другу.
Для этого не надо ни рук, ни ног.
Просто сядь в эту лодку
И оставайся в ней!
Множество благословений незримого
Изливаются на шейха,
Как здесь изливаются они на Хусама***!
Когда ты отдаешь,
То дары возвращаются тебе тысячекратно.
Неживая материя
Превращается в видимое красноречие.
Когда ты щедр в своей любви,
Тогда ты поистине любишь себя,
Ибо то, что возвращается, столь невероятно.
- - - -
*Фана — суфийский термин, означающий угасание: умереть для этой
жизни еще при жизни, не иметь существования вне Бога.
** Бурак — аль-Бурак (аль-Барак) — означает «блестящий», «сверкающий». Волшебный скакун пророков, на котором Магомед совершил полет из Мекки в Иерусалим и поднимался до седьмого неба. Символизирует чистоту и божественную любовь.
***Хусам — Хусам Челеби, ученик и секретарь Руми
"What is a sheikh in the community"
Here is the sheikh in the community:
When you are in the presence of a man of truth
It is like being in the Noah's Ark.
Magomed said: “I am the ark in the stream of time.
You are the ones I drive. ”
Even in a dream, you are still on board!
Do not try to survive without a teacher.
Sometimes your sheikh will be angry, sometimes - kind.
Any attention is attention.
Sometimes it makes you green and quiet
Like land in the spring
Sometimes - pouty and self-confidently throaty.
Sometimes he gives you the qualities of stupidity,
Makes you like clay
To grow roses
Flowers that only Friend sees.
Empty your unbelief.
Upcoming transformation
It won't be like a man’s journey to the moon
It is more like sugarcane.
Converts to sugar.
It will not be like evaporation of water.
It looks more like a fetus
first intelligent thoughts appear.
Ride the fan horse * and let him
Become a Burak **.
Let your soul move towards a Friend.
For this, no arms or legs are needed.
Just sit in this boat
And stay in it!
Many blessings of the invisible
Pouring over the sheikh
How here they pour out on Husam ***!
When you give
That gifts come back to you a thousandfold.
Non-living matter
Turns into visible eloquence.
When you are generous in your love
Then you truly love yourself
For what comes back is so incredible.
- - - -
* Fana is a Sufi term meaning extinction: die for this
life while still alive, not to have an existence outside of God.
** Burak - al-Buraq (al-Barak) - means “brilliant”, “sparkling”. The magic horse of the prophets, on which Magomed flew from Mecca to Jerusalem and ascended to the seventh heaven. Symbolizes purity and divine love.
*** Husam - Husam Celebi, student and secretary of Rumi