Вже завтра він стане і твоїм
Кожного вечора, заходив в іншу кімнату, в якій, ніколи не засинав.
Кожного вечора не світились світильники, їх не було.
Я стояв біля вікна і слідкував за вікном навпроти, там веселився чоловік.
Він робив різні вправи, прекрасні, оксамитові вправи схожі на волошки.
Вправи повітря, вправи осені, зими.
Перетворювався деревом - лоскотав мене листям, вітром - летючим до мене, змією – повзучою на тілі моєму.
Спостерігав до пізньої ночі за кольоровою тінню, за рельєфним сяючим тілом.
Він не знав, що милуюсь ним, але чому ж тоді робив ці рухи?
Все ж таки, він здогадувався, що його кохають у паралельному вікні.
Vzhe tomorrow vіn camp i tvoїm
Skin Evenings , set in іnshu kіmnatu in yakіy , nіkoli not zasinav .
Skin Vechory not svіtilis svіtilniki , їh not Bulo .
I stood bilja vіkna i slіdkuvav for vіknom navproti there veselivsya cholovіk .
Vіn robiv rіznі RIGHT prekrasnі , oksamitovі RIGHT skhozhі on Voloshky .
Povіtrya RIGHT , RIGHT osenі , Zimmi .
Peretvoryuvavsya tree - loskotav Me a leaf, vіtrom - letyuchim to Me , zmієyu - povzuchoyu on tili moєmu .
Sposterіgav to pіznoї nochі for kolorovoyu tіnnyu for relєfnim syayuchim tіlom .
Vіn when ye knew not , scho miluyus him ale chomu Well todі robiv tsі Ruhi ?
All the same , vіn zdogaduvavsya scho yogo kohayut in parallel vіknі .