• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Руслана,грузины,азербайджанцы,армяне,евреи - Гимн Украины

    Просмотров: 22
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Руслана,грузины,азербайджанцы,армяне,евреи - Гимн Украины, а также перевод, видео и клип.

    Ще не вмерла України ні слава, ні воля,
    Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
    Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці,
    Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

    Припев:
    Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
    І покажем, що ми, браття, козацького роду.

    [править] Художественный перевод на русский

    Ещё жива Украины и слава, и воля,
    Ещё, братья-мо’лодцы, улыбнётся доля.
    Сгинут наши враги, как роса на солнце.
    Заживём и мы братья на своей сторонке!

    Припев:
    Душу и тело мы положим за нашу свободу
    И покажем, что мы, братья, козацкого рода.

    [править] Другая версия русского перевода (Дословный перевод)

    Ещё жива Украины и слава, и воля,
    Ещё нам, братья молодые, улыбнётся судьба.
    Сгинут наши враженьки, как роса на солнце.
    Заживём и мы, братья, в своей сторонке.

    Припев:
    Душу и тело мы положим за нашу свободу
    И покажем, что мы, братья, казацкого рода.

    Of Ukraine Has Not Yet Perished ni glory ni will,
    Sche us brattja molodії , usmіhnetsya share .
    Zginut nashі vorіzhenki yak dew on sontsі ,
    Zapanuєm i E , brattja have svoїy storontsі .

    Chorus:
    Soul th tіlo E set for our freedom ,
    I. show scho E , brattja , Cossack family.

    [edit] Literary translation into Russian

    Ukraine is still alive , and the glory , and the will ,
    Still, brothers mo'lodtsy , share smiles .
    Our enemies perish , like dew in the sun.
    And we begin to live on their brothers the sidelines!

    Chorus:
    Body and soul we set for our freedom
    And we show that we , brothers, Cossack family.

    [edit] Another version of the Russian translation ( literal translation )

    Ukraine is still alive , and the glory , and the will ,
    Even us young brothers , fate smiles .
    Perish our vrazhenki like dew in the sun.
    Alive and we brothers in their sidelines .

    Chorus:
    Body and soul we set for our freedom
    And we show that we , brothers, Cossack family .

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет