Благословен ваш путь далекий,
Герои наши, казаки!
Давно уж ждет нас враг жестокий…
Труды нам будут велики.
Призвал вас Государь Великий
Врага-разбойника сразить,
Его ночной поступок дикий
Своею кровью отомстить.
И вот все жены, дети ваши
С слезами провожают вас:
"Услышь, Творец, молитвы наши
И сбереги родных для нас!"
Нет, не прольется кровь родная:
Молитва к Господу дойдет,
И слеза детская, святая,
У Бога милости найдет.
Кто в средней Азии не знает,
Как силен, ловок, смел казак?
Каких врагов он не пугает,
Без всяких хитростных атак!
Казачья "беззаветна храбрость"
Вошла в пословицу у нас;
Казачья сила, сметка, смелость
Страшна, японцы, и для вас!
Господь же будет вам защитой,
От пуль врагов вас сохранит,
И с брани, кровию залитой,
Вас невредимых возвратит.
Blessed your path is distant,
Our heroes, Cossacks!
For a long time, a cruel enemy is waiting for us ...
Proceedings will be great to us.
The Great Sovereign called you
Fight the enemy-robber,
His night deed is wild
Take revenge on your blood.
And here are all wives, your children
With tears they see you off:
"Hear, Creator, our prayers
And save relatives for us! "
No, dear blood will not spill:
Prayer to the Lord will come
And the tear of the nursery, holy,
He will find mercy in God.
Who does not know in Central Asia,
How strong, dexterous, dare a Cossack?
What enemies he does not scare,
Without any cunning attacks!
Cossack "Crime -free courage"
I entered the proverb with us;
Cossack power, mark, courage
Scary, Japanese, and for you!
The Lord will be a protection for you
From the bullets of enemies will save you,
And with scenes, flooded blood,
You will return you unharmed.