Кому повем печаль мою,
Кого призову к рыданию,
Токмо Тебе, Владыко мой,
Известна тебе печаль моя,
Моему Творцу Создателю,
И всех благих подателю,
И буду просить я милости,
От всея своея я крепости,
Кто бы мне дал, от очей своих слёзы,
Плакал бы я день и нощь,
Рыдал бы я о грехах своих,
Пролил бы я слезы от очей своих
Аки реки едемския
Погасил бы я гиенский огонь.
Аминь.
.
To whom shall I grieve,
Whom I call to sob
Tokmo to you, my lord,
You know my sorrow
My Creator Creator,
And all the good to the giver,
And I will ask for mercy
From all my strengths I
Who would give me, from their eyes tears
I would cry day and night
I would weep for my sins
I would shed tears from my eyes
Aki of the River of Eden
I would put out a hyena fire.
Amen.
.