потому что время меня ни черта не лечит.
потому что меня никакая черта не держит.
потому что внутри вбит отточенный, острый стержень.
мое время калечит меня, без конца калечит.
мое время лишает меня, отродясь, рассудка.
оно жестко коробит всякую мою силу.
оно тихо уводит всех, кого я просила.
оно делит меня на часы, дни недели, сутки...
мое время. где бы его достать мне?
как бы встать мне? кем стать мне? идти ли стадно?
мое время уходит, время меня бросает.
мое время давно за меня уже все решает.
мое время не лечит - только сильней калечит.
заставляет ждать встречи, но не бывает встречи.
оно так меня мучает, так меня истязает -
постоянно в глазах, в голове - только твои плечи...
мое время меня никогда уже не спасает.
мое время меня никогда уже не излечит.
because time doesn’t heal me.
because no trait holds me.
because a sharpened, sharp shaft is driven inside.
my time cripples me, cripples endlessly.
my time deprives me, from birth, of reason.
it severely warps all my strength.
it quietly leads everyone I asked.
it divides me into hours, days of the week, days ...
my time. where to get it to me?
how would I get up? what should I become? whether to go herd?
my time is running out, time is leaving me.
my time has long been deciding everything for me.
my time does not heal - only cripples more severely.
makes you wait for a meeting, but there is no meeting.
it tortures me like that, tortures me like that -
constantly in the eyes, in the head - only your shoulders ...
my time never saves me.
my time will never heal me.