Текст песни С. Бобков - ПОПУТНЫЙ ВЕТЕРПросмотров: 11 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни С. Бобков - ПОПУТНЫЙ ВЕТЕР, а также перевод, видео и клип. Вчера простились мы у порога, Опять работа, опять дорога. Ты радость вряд ли поймёшь мою - Тебе дороже простой уют, А я от Тулы и до Алтая - Попутный ветер предпочитаю! Мой брат и лучший мой друг на свете - Попутный ветер, попутный ветер! С тобою редко бываем вместе, Без дела трудно сидеть на месте. Рвану в дорогу я без оглядки - Хоть на Курилы, хоть на Камчатку. От Барнаула - до Украины, Попутный ветер мне дует в спину! Мой брат и лучший мой друг на свете - Попутный ветер, попутный ветер! Вопрос серьёзный, - куда я еду? Я обгоняю тоску и беды - За горизонтом мечта моя Гуляет ветром в чужих краях. От Еревана и до Берлина, От Казахстана - до Сахалина, Мой брат и лучший мой друг на свете - Попутный ветер, попутный ветер! /повтор/ Где буду завтра - пока не знаю, Спешу сегодня к тебе, родная. В зените солнце давным-давно! Кому не светит, тому - "темно". А мне от Волги и до Кавказа - Попутный ветер маршрут подскажет. Мой брат и лучший мой друг на свете, Попутный ветер, попутный ветер. /повтор/ От Петербурга и до Алтая, От Усть-Камана и до Китая, Мой брат и лучший мой друг на свете, Попутный ветер, попутный ветер. /повтор/……………свободный ветер! Yesterday we said goodbye at the threshold, Again work, again the road. You are unlikely to understand my joy - You’re more comfortable than simple comfort, And I from Tula to Altai - I prefer a fair wind! My brother and my best friend in the world - Fair wind, fair wind! We rarely go together with you, It’s hard to sit still without doing things. I’m torn on the road without looking back - At least to the Kuril Islands, even to Kamchatka. From Barnaul - to Ukraine, A fair wind blows in my back! My brother and my best friend in the world - Fair wind, fair wind! A serious question - where am I going? I overtake anguish and misfortune - Beyond the horizon, my dream walks in the wind in foreign lands. From Yerevan to Berlin, From Kazakhstan to Sakhalin, My brother and my best friend in the world - Fair wind, fair wind! / repeat / Where I will be tomorrow - I don’t know yet, I hurry today to you, dear. At the zenith of the sun a long time ago! To whom it does not shine, to that it is "dark." And to me from the Volga to the Caucasus - A fair wind will tell the route. My brother and my best friend in the world, tailwind, tailwind. / repeat / From Petersburg to Altai, From Ust-Kaman to China, My brother and my best friend in the world, Fair wind, fair wind. / repeat / …………… free wind! |