Следят, за мною следят тайно в тайне
Что-то вынюхивают и выискивают здесь же
Тихо, тихо пожалуйста ещё тише тихо
За мною идут по пятам еле слышно
Надо спрятаться, скрыться, исчезнуть
Идет, осторожно, я это знаю
Это он, она, это оно
Ониктойто следит за мной
Ониктойто.
Весь перепачканный, па-па-пачканный
К тому же детскими рисунками пичканный
Не выдавайте меня, здесь нет никого
Нет и меня, не нужно, нет и не видели
Не говорите не чего и не того
Не кому, не тому вы просто не слышали
Это он, она, это оно
Ониктойто следит за мной
Ониктойто.
Мне не кажется, нет мне кажется, точно
Он явно слышит мой внутренний голос, я знаю
И следит за моею женой, тоже, сволочь
Ей надо быть осторожней, не заметнее, что ли
Беременной она прочла всего Достоевского
И это может сказаться на моих детях, как-то
Это он, она, это оно
Ониктойто следит за мной
Ониктойто.
Follow me, follow me secretly in secret
They sniff out something and look for it here.
Quiet Quiet Please Quiet Quiet
Follow me on the heels barely audible
We must hide, hide, disappear
Going carefully, I know that
This is he, she, this is it
Oniktoito is following me
Onocto.
All soiled, pa-pa-dirty
In addition, children's drawings are stuffed with
Do not give me away, there is no one here
There is no me, no need, no and have not seen
Do not say neither what nor the wrong
Not to anyone, not to that you just did not hear
This is he, she, this is it
Oniktoito is following me
Onocto.
It seems to me, no it seems to me, for sure
He clearly hears my inner voice, I know
And watching my wife, too, scum
She needs to be careful, not noticeable, or something
She read all Dostoevsky pregnant
And it can affect my children, somehow
This is he, she, this is it
Oniktoito is following me
Onocto.