Ты меня проводишь до причала,
и положишь руки мне на грудь.
И нарочно скажешь без печали:
« Разлюби меня, но не забудь!»
Радость – это море, море – это горе.
Шторм, когда беснуется вода.
И у нас с тобою в жизни нет покоя,
Хотя рядом счастье, счастье и беда.
Скоро шумный берег скроется из вида,
скоро волны будут бить в набат.
Не давай, моряк, себя в обиду -
волны малодушья не простят.
Вся земля как будто на ладони,
все слова весомее втройне.
Снова к ночи солнце в море тонет,
утром возвращается ко мне.
You walk me to the pier
and put your hands on my chest.
And on purpose you will say without sadness:
"Don't love me, but don't forget!"
Joy is the sea, the sea is sorrow.
Storm when the water rages.
And you and I have no peace in life,
Although happiness, happiness and misfortune are nearby.
Soon the noisy shore will be out of sight
soon the waves will sound the alarm.
Don't let yourself be offended, sailor -
waves of cowardice will not forgive.
The whole earth is as if in the palm of your hand,
all words are triple weight.
Again at night the sun sinks into the sea,
returns to me in the morning.