ГАЛОП ИЗБУШКИ НА КУРЬИХ НОЖКАХ
Шагает дом - и в жаркий день, и в лютую пургу.
Но не проситесь на постой ни взрослые, ни дети!
Какой постой! Ведь я стоять на месте не могу:
Я самая подвижная недвижимость на свете.
Меня, друзья, зовут Избой,
А это - курьи ножки.
Иду-бреду сама собой,
Куда глядят окошки.
Я паровозам - как сестра, я вездеходам - друг,
И как заправский управдом, скажу вам без зазнайства:
Пускай порой на все дела мне не хватает рук,
Но я неплохо и в ногах держу своё хозяйство!
Одной ногой иду на вы,
Другой - запанибрата.
Похоже, вместо головы
На мне ума палата!
Я к лесу задом повернусь и высплюсь до утра.
А там чуть свет - уж на ногах, без устали и фальши.
И если к Магомету не идёт никак гора,
То мне не лень - я запросто пошла бы и подальше.
Недаром числится за мной
Обязанностей тыща:
Ведь я и транспорт гужевой,
И птица, и жилище.
Несусь по лесополосе,
Одной судьбой ведома.
Пусть дома у меня не все,
GALLOP hut on chicken legs
Running around the house - and on a hot day, and a fierce blizzard.
But do not ask to wait any adults or children!
What a wait! After all, I stand still can not:
I'm the movable property in the world.
My friends, they call the hut,
And this is - Kuryi legs.
Ida-delirium itself,
Where to look windows.
I locomotives - as a sister, I cross-country vehicles - each,
And like a real house manager will tell you, without conceit:
Let sometimes on all the works I do not have hands,
But I have good legs and keep your farm!
One foot walk on you,
Another - familiar terms.
It seems that instead of the head
In my mind the Chamber!
I turn my back to the woods, and I shall sleep till morning.
And there is a little light - it was on his feet, without getting tired and falsehood.
And if Mohammed does not go to the mountain way,
So I feel like it - I simply went to and away.
Not for nothing is listed after me
Responsibilities tyscha:
After all, I'm a horse-drawn vehicles,
And the bird, and housing.
Nesus by the forest belt,
One fate knowledge.
Let the house I do not have anything