Мать-Тоска.
Уж ты Мать-Тоска, горе-гореваньице,
Ты скажи, скажи, ты поведай мне,
На добычу то как выходишь ты,
Как сживаешь люд ты со свету…
Ты змеёй ползёшь подколодною,
Бурым коршуном бьёшь ты со неба
Бурым коршуном бьёшь ты со неба
Серым волком ли рыщешь по полю.
Аль ты Горе - богатырь могуч?
Выезжаешь ты со мной силою,
Выезжаешь ты со дружиною,
Выезжаешь на смертный бой!
Полно, полно, добрый молодец,
Словы неразумны выговаривать.
Не змеёй ползу я, не коршуном,
С поднебесья я не бью.
Выхожу то я красной девицей,
Выношу я чару - в пояс кланяюсь.
Выпьешь чару – отуманишься,
Отуманишься - меч свой выронишь…
(c) А.К. Толстой
Mother Tosca.
You are Mother Tosca, woe-grief,
You say, tell, you tell me
The way you go out for booty
How do you squeeze people from the light ...
You are crawling under the snake,
You beat the brown kite from the sky
You beat the brown kite from the sky
Whether a gray wolf you roam the field.
Are you Woe - a mighty hero?
You leave with me by force
You are leaving with a squad
Leaving for a mortal battle!
Full, full, good fellow,
Words are unreasonable to pronounce.
I'm not a snake crawling, not a kite,
From heaven I do not beat.
I’m going out, I’m a red girl,
I stand the spell - I bow in my belt.
If you drink a char, you will be mistaken,
Fogging - you will drop your sword ...
(c) A.K. Tolstoy