Смотри,
как сердце тихонько сжалось!
Не чтоб надавить на жалость,
а так…
Накрыло волною вселенских вод.
И что
будешь делать с тоской такою?
И чем себя успокоишь?
И вот,
так нужен мне голос, в котором плывет
такая же грусть –
мне надо ее услышать в ответ.
Мне трудно дышать,
но, похоже, что лучше выжить, чем нет.
Хотелось грусть довести до предела,
Грусть довести до предела
И вывести на свет.
Хотелось грусть довести до предела,
До предела...
А предела нет
Сыграй, сыграй мне, на чем придется,
Поверь, что все обойдется,
Прости!
А чем мне утешить тебя еще?
Ничем.
Ничем - понятное дело.
Слова пролетят вне тела,
И все.
А тело не в том, а вообще ни в чем.
Сыграй свою грусть!
Мне надо ее услышать в ответ.
Мне трудно дышать,
но, похоже, что лучше выжить, чем нет.
Хотелось грусть довести до предела,
Грусть довести до предела
И вывести на свет.
Хотелось грусть довести до предела.
До предела…
А предела нет
"Мне кажется наше кабаре очень разное. Кажется, очень правильно сказал наш приятель в Ростове. Он прослушал всю программу – там, в конце шла песня "Грусть до предела". Очень печальная. И он сказал: я понял, для чего был весь балаган – ради того, чтобы песня прозвучала наиболее остро. Мне кажется, очень точно".
Светлана Бень (Бенька)
Look
heart sank as quietly !
Not to pressure pity
and so ...
Faced a wave of universal water .
And that
will you do with such a wistfully ?
And something to calm down?
And so,
so I need a voice , which floats
same sadness -
I need to hear in response .
I can not breathe ,
but it seems that it is better to survive than not.
Like sadness bring to the limit,
Sadness bring to limit
And bring to light .
Like sadness bring to the limit,
To the limit ...
And there is no limit
Play , play me on what is necessary,
Believe me, all right ,
I'm sorry!
And what I comfort you yet?
Nothing.
Nothing - of course .
Words fly out of the body ,
That's all.
And the body is not , and in general anything.
Play your sadness !
I need to hear in response .
I can not breathe ,
but it seems that it is better to survive than not.
Like sadness bring to the limit,
Sadness bring to limit
And bring to light .
Wanted to bring sadness to the limit.
To the limit ...
And there is no limit
"I think our theater is very different . It seems very rightly said our friend in Rostov. He listened to the entire program - there was at the end of the song " Sadness to the limit ." Very sad . And he said, I realized what was all a farce - for the sake of the song sounded most acute. I think very accurately . "
Svetlana Ben ( Benko )