Сергей Арутюнов, из книги "Хор Вирап", Москва 2011
***
Не станет нас - беда невелика.
Сюда другие въедут понемногу -
Семья простого парня-бедняка,
По свету заскучавшая дневному.
И вот он, свет, наполненный бедой
Столь явственно и столь неотвратимо,
Что жизнь в миру, несчастная юдоль,
Взрывоопасней вещего тротила.
И вот беда, смотрящая в зенит
Подобно бесноватой жрице древней,
И ужас, что средь комнаты сидит,
И помавает содроганью дрелей.
Я верю в их живучесть, как в свою,
Но по ночам, никем не истолкован,
То тихо плачу, то табак смолю,
Смотрю на звёзды и плюю с балкона.
Sergei Arutyunov, from the book "Khor Virap", Moscow 2011
***
We will not be - the trouble is not great.
Others will enter here little by little -
The family of an ordinary poor guy
Missing the daylight.
And here it is, a light filled with trouble
So clear and so inevitable
That life in the world, unfortunate vale,
More explosive than prophetic TNT.
And here is the trouble looking at the zenith
Like a demoniac ancient priestess,
And the horror that sits in the middle of the room,
And shakes his drills.
I believe in their vitality, as in mine,
But at night, not interpreted by anyone,
Now I cry quietly, now I tar tobacco,
Looking at the stars and spitting from the balcony