Место где мы обретаем свободу
Без каменных стен и железных оград,
Сорваны нити и погнуты дула,
Здесь свойственно думать и в тряпку молчать.
Мне дурно от запаха этого дыма,
Но я бы не решился его потерять,
И кто его знает, где моя могила,
И где суждено сегодня ночевать.
Кострами, которым нет счета во тьме,
Прошу, освети для меня этот путь,
Вернемся домой - я расскажу тебе сказку
Про то, как проделал свой жизненный путь.
О том, как деревья шептали "Домой",
О том, чье зимовье мне стало домом,
О тех, кто вступил в страшный бой с темнотой,
О тех, чьим именем названы горы.
В проклятье семи стен, в заточение впав,
Доживают свой век седые лица,
Но тех, кто тропою далекой пропал
Они вспоминают и слезы на лица
Выпадут утром стальною росой,
Которую пить кто-то бредом считает,
Но пусть каждый сам свой путь выбирает
И каждый пойдет своею тропой.
The place where we gain freedom
Without stone walls and iron fences,
The threads are torn and the barrels are bent,
It tends to think here and be silent in a rag.
I'm bad from the smell of this smoke,
But I would not dare to lose him,
And who knows where my grave is,
And where it is destined to spend the night today.
Bonfires who do not have an account in the darkness,
Please light this path for me,
Let's go back home - I'll tell you a fairy tale
About how he did his life path.
About how the trees whispered "home",
About whose wintering I became home,
About those who entered into a terrible battle with darkness,
About those whose name the mountains are named.
In the curse of the seven walls, falling into imprisonment,
Gray faces live their age,
But those who disappeared the path of the distant
They remember and tears on their faces
Will fall out in the morning with steel dew,
Which someone is delirium to drink,
But let everyone choose his own way
And everyone will go their path.