Валенька
Em H7
Это чьи там на завалинке валенки?
H7 Em
Ой! Это наверно Валеньки, Валеньки.
Em H7
А сама-то эта Валенька, Валенька
H7 Em
Улеглась на печке баиньки.
E7 Am
В одеялах носик маленький, маленький
D7 G H7
Словно среди льдов проталинка, аленький,
Em Am Am (бас до)
Потому что на завалинке Валеньке
H7 Em
Повстречался дед Мороз старенький.
Дедушка Мороз был старенький, старенький
И присел он на завалинку к Валеньке.
Говорил: «Смори-ка, Валенька,
Мир-то, вон, какой - не маленький!»
Небо было ярко синее, синее.
К солнышку по снегу желтая линия.
Хвойный аромат зелененький, тоненький
Подарил ей деда добренький.
От подарка-чуда дедова, дедова
Босиком по снегу бегала, бегала.
Под сияньем света млечного, вечного
Дома оказалась вечером.
Не брани ты, мама, Валеньку, Валеньку,
Что забыла на завалинке, валенки:
Пусть себе на печке баиньки -
Мир-то, вон, какой немаленький.
Valenka
EM H7
Whose boots are there on the rubble?
H7 EM
Ouch! This is probably Valenki, Valenki.
EM H7
And this is Valenka herself, Valenka
H7 EM
It lay on the Bainki stove.
E7 am
In blankets, the nose is small, small
D7 G H7
As if among the ice, an eye, Angky,
EM am am (bass before)
Because on the rubble of Valenka
H7 EM
Santa Claus was old.
Grandfather Frost was old, old
And he crouched on the rubble to Valenka.
Said: “Smori, Valenka,
The world, there, is not small! ”
The sky was bright blue, blue.
To the sun in the snow is a yellow line.
The coniferous aroma is green, thin
Grandfather gave her Dobrinky.
From the gift-Chud Dedov, Dedova
I ran barefoot in the snow, ran.
Under the light of the light of the Milky, Eternal
I was at home in the evening.
Do not scold you, mom, Valenka, Valenka,
What I forgot on the rubble, felt boots:
Let the butterfly on the stove -
The world is over, how big.