Грустные мысли наводит порывистый ветер,
грустно стоять одному у размытой дороги,
кто-то в телеге по ельнику едет и едет -
позднее время - спешат запоздалые дроги.
Плачет звезда, холодея, над крышей сарая...
Вспомни - о родина! - праздник на этой дороге!
Шумной гурьбой под луной мы катались, играя,
снег освещённый летел вороному под ноги.
Бег все быстрее... Вот вырвались в белое поле.
В чистых снегах ледяные полынные воды.
Мчимся стрелой... Приближаемся к праздничной школе...
Славное время! Души моей лучшие годы.
Скачут ли свадьбы в глуши потрясённого бора,
мчатся ли птицы, поднявшие крик над селеньем,
льётся ли чудное пение детского хора, -
о, моя жизнь! На душе не проходит волненье...
Нет, не кляну я мелькнувшую мимо удачу,
нет, не жалею, что скоро пройдут пароходы.
Что ж я стою у размытой дороги и плачу?
Плачу о том, что прошли мои лучшие годы...
Николай Рубцов
Gusty thoughts are prompted by a gusty wind,
it’s sad to stand alone on a blurry road
someone in a cart rides on a fir tree and rides -
late time - belated hearse hurry.
A star is crying, getting colder, over the roof of the barn ...
Remember - about the motherland! - holiday on this road!
Noisy crowd under the moon, we rode, playing,
lighted snow flew to the black crow.
Running faster and faster ... That escaped into a white field.
In clear snow icy wormwood.
We rush with an arrow ... We are approaching a festive school ...
Nice time! My souls are the best years.
Will weddings jump in the wilderness of a shocked forest
Do the birds that scream above the village rush
whether the wonderful singing of the children's choir is pouring, -
oh my life! Excitement does not pass through the soul ...
No, I don’t swear by a flash of luck
no, I do not regret that the ships will pass soon.
Why am I standing by the blurry road and crying?
Crying that my best years have passed ...
Nikolay Rubtsov