ЛЮБОВЬ К ТЕБЕ
Проходят годы, отнимая и даря,
То — через сердце напрямик, то — стороной,
И не закрыть листкам календаря
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Все изменилось — и мечты, и времена.
Все изменилось — мой аул и шар земной.
Все изменилось. Неизменна лишь одна
Любовь, пришедшая ко мне той весной.
Куда вас буря унесла, мои друзья?
Еще недавно пировали вы со мной.
Теперь единственного друга вижу я —
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Что ж, покорюсь я наступающим годам,
Отдам им все — блеск дня и свет ночной.
Лишь одного я — пусть не просят!— не отдам:
Любовь, пришедшую ко мне той весной.
Расул Гамзатов. Последняя цена.
Москва: Современник, 1979.
LOVE FOR YOU
Years go by, taking and giving
Now - straight through the heart, then - by the side,
And do not close the leaves of the calendar
The love that came to me that spring.
Everything has changed - both dreams and times.
Everything has changed - my aul and the globe.
Everything has changed. Only one is unchanged
The love that came to me that spring.
Where has the storm taken you, my friends?
Until recently, you feasted with me.
Now I see the only friend -
The love that came to me that spring.
Well, I will obey the coming years,
I'll give them everything - the brilliance of the day and the light of the night.
Only one thing - let them not ask! - I will not give:
The love that came to me that spring.
Rasul Gamzatov. Last price.
Moscow: Sovremennik, 1979.