• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Сhuck berry - You never can tell

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Сhuck berry - You never can tell, а также перевод, видео и клип.

    It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well,
    You could see that Pierre did trully love the mademoiselle.
    And now the young M'sieur and Madame have rung the chappel bell.
    C'est la vie, say the old folks, they go to show you never can tell.
    They furnished up an apartement with a two-room Roebuck sale
    The Coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
    But when Pierre found work, the little money in worked out well
    C'est la vie, say the old folks, they go to show you never can tell.
    They had a hi-fi phono, boy did they let it blast
    Seven hundred little records all rockin' rhythm and jam
    But when the sun went down the rapid tipple of the music fell
    C'est la vie, say the old folks, they go to show you never can tell.
    They bought a souped-up Chevvy was a cherry-red '53
    And drove down to Orleans to celebrate their anniversary
    It was ther that Pierre was waving to the lovely Mademoiselle
    C'est la vie, say the old folks, they go to show you never can tell.
    It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well,
    You could see that Pierre did trully love the mademoiselle.
    And now the young M'sieur and Madame have rung the chappel bell.
    C'est la vie, say the old folks, they go to show you never can tell.

    Это была подростковая свадьба, и старики желали им всего наилучшего,
    Вы могли видеть, что Пьер действительно любил мадемуазель.
    А теперь молодые мсье и мадам позвонили в часовню.
    C'est la vie, говорят старые люди, они идут, чтобы показать, что вы никогда не можете сказать.
    Они обустроили квартиру с двухкомнатной продажей Roebuck
    Кулератор был забит телевизионными ужинами и имбирным элем
    Но когда Пьер нашел работу, небольшие деньги сработали хорошо
    C'est la vie, говорят старые люди, они идут, чтобы показать, что вы никогда не можете сказать.
    У них было Hi-Fi фоно, мальчик, они позволили ему взорвать
    Семьсот маленьких записей всех рок-н-ритм и джем
    Но когда зашло солнце, быстрое звучание музыки упало
    C'est la vie, говорят старые люди, они идут, чтобы показать, что вы никогда не можете сказать.
    Они купили суповую шеви, была вишнево-красная 53 года
    И поехал в Орлеан, чтобы отпраздновать свой юбилей
    Это было то, что Пьер махал прекрасной мадемуазель
    C'est la vie, говорят старые люди, они идут, чтобы показать, что вы никогда не можете сказать.
    Это была подростковая свадьба, и старики желали им всего наилучшего,
    Вы могли видеть, что Пьер действительно любил мадемуазель.
    А теперь молодые мсье и мадам позвонили в часовню.
    C'est la vie, говорят старые люди, они идут, чтобы показать, что вы никогда не можете сказать.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет