Смирение достоинству кадит,
Им друг без друга, как душе без чувства.
Достоинство смирение хранит,
Смирение без оного - холуйство.
В духовной жизни, кто б ни постучал,
Не торопись пускать, когда не видно.
Ты думаешь смиренно промолчал?
Нет, просто смалодушничал постыдно.
И так, и этак - за плечом смешок.
Лукавый рад! Следит за нами в оба!
Считаешь, что с достоинством прошёл?
А сам пронёс гордыню, как зазнобу.
В чём разница, не различить, поверь.
Как ни крути, не пользует старанье.
Не разобраться, кто стучиться в дверь,
Покуда ни любви, ни покаянья.
Humility to give the dignity
To them without a friend, as a soul without feeling.
The dignity of humility keeps
Humility without one - Holway.
In spiritual life, who would not knocked
Do not hurry to start when not visible.
Do you think silently silently?
No, just smallest enough.
And so, and stupid - by the shoulder of laugh.
Lucky happy! Watching us in both!
Do you think that with dignity passed?
And the pride itself, as Zaznoba himself.
What is the difference, do not distinguish, believe.
No matter how cool, does not use the staircase.
Do not figure out who is to drain on the door,
As long as love, nor repentance.