Там, де гори й полонини,
Де стрімкі потоки й ріки,
Де смерічок, ген, розмай,
Ллється пісня на просторі,
Вільна, сильна, наче море,
Про мій милий рідний край.
І у синю даль
Понад горами лине пісня ця, -
Про чудовий край,
Чарівний край Черемоша й Прута.
Край, мій рідний край,
Пісенний край завзяття і труда,
Ти - моя любов,
Ти рідна матінко, моя земля!
Завітайте в Прикарпаття,
Завітайте, люди добрі,
Завше будуть раді вам.
Хлібом-сіллю вас зустрінуть,
Файну пісню заспівають -
Шану нашим світлим дням.
І у синю даль
Понад горами лине пісня ця, -
Про чудовий край,
Чарівний край Черемоша й Прута.
Край, мій рідний край,
Пісенний край завзяття і труда,
Ти - моя любов,
Ти рідна матінко, моя земля!
There, de Gori th Polonyny,
De strіmkі flows th rіki,
De smerіchok gene, Rozman,
Llєtsya pіsnya on prostorі,
Vilna, strong nache sea
About miy Mily rіdny edge.
Distance from the I Xin
Hope mountains Lina pіsnya tsya -
About Chudova edge
Charivny edge Cheremosha th Prut.
Edge, miy rіdny edge
Pіsenny edge zavzyattya i work,
TI - My Love,
Tee Ridna matіnko, my land!
Zavіtayte in Precarpathia,
Zavіtayte people Dobri,
Iors will radі you.
Hlіbom-sіllyu you zustrіnut,
Fain pіsnyu zaspіvayut -
Shan our svіtlim days.
Distance from the I Xin
Hope mountains Lina pіsnya tsya -
About Chudova edge
Charivny edge Cheremosha th Prut.
Edge, miy rіdny edge
Pіsenny edge zavzyattya i work,
TI - My Love,
Tee Ridna matіnko, my land!