Когда-то, давно, с петровских фрегатов
Сражение на вражеский бриг,
Сошли абордажем командой солдаты,
Откуда возврат не сулит!
Но выжив опять на подступах к порту
Меж сушей и морем, - моги!
За что нарекли "морскою" пехоту?
Они двум стихиям верны!
На страже державы, со временем споря
Она свою службу несет,
И было порой, что далеко от моря
Приказ уводил их в поход!
А в город - бушлатом всегда на распашку,
В бою и в строю на века,
И удаль морская живет под тельняшкой
В отважной душе моряка!
И пройдено было немало сражений,
Но сколько ждало впереди?
Она проходила, не знав поражений
Где просто другим не пройти!
Где снова вскипал плацдарм под ногами
И в пыль превращалась отверть,
Швыряло морскую пехоту штормами,
Кидало на камни и смерть!
Но время пришло, возвернулись с победой,
Отвагу свинцом не согнуть!
Достойно неся тот подвиг прадедов,
Не смея с той доли свернуть!
Сквозь третье столетие морская пехота
Как встарь, продолжает свой путь!
Once upon a time with Peter's frigates
Battle on an enemy brig
Soldiers boarded the team,
Where the return does not promise!
But surviving again on the approaches to the port
Between land and sea - might!
Why did they call the "marine" infantry?
They are true to two elements!
Guard powers, arguing over time
She carries her service
And it was sometimes that far from the sea
The order took them on a campaign!
And to the city - pea jacket always for plowing,
In battle and in the ranks for centuries,
And the daredevil marine lives under a vest
In the brave soul of a sailor!
And there have been many battles
But how long was ahead?
She passed without knowing defeat
Where just others can’t get through!
Where again the bridgehead was boiling underfoot
And turned to dust to turn away,
Threw the marines storms
Threw stones and death!
But the time has come, returned with a victory,
Do not bend the courage of lead!
Worthily carrying that feat of great-grandfathers,
Without daring to turn off that share!
Through the Third Century Marines
Like the old one, he continues on his way!