Боже, храни королеву от скуки.
Боже, храни королеву от скуки,
Дай навсегда ей красивые руки,
Дай ей детей и душевные муки.
Боже, храни королеву от скуки.
Боже, храни...
Боже, храни королеву от водки.
Боже, храни королеву от водки,
От попаданий в газетные сводки,
От лишних калорий и тухлой селедки.
Боже, храни королеву от водки.
Боже, храни...
Боже, храни королеву от мести.
Боже, храни королеву от мести,
От быстро-невольно потерянной чести,
От грубой ненужной и приторной лести.
Боже, храни королеву от мести.
Боже, храни...
Боже, храни королеву от судей.
Боже, храни королеву от судей,
Нелепых оценок и длинных прелюдий.
Пусть побеждает под залпы орудий!
Боже, храни королеву от судей.
Боже, храни... Боже, храни!
God Save the Queen of boredom.
God Save the Queen of boredom,
Give all her beautiful hands,
Give her children, and mental anguish.
God Save the Queen of boredom.
God Bless...
God Save the Queen of vodka.
God Save the Queen of vodka,
From entering the newspaper reports,
From the extra calories and rotten herring.
God Save the Queen of vodka.
God Bless...
God Save the Queen of revenge.
God Save the Queen of revenge,
From fast involuntarily lost honor,
From rough unnecessary and cloying flattery.
God Save the Queen of revenge.
God Bless...
God Save the Queen from the judges.
God Save the Queen from the judges,
The absurdity of estimates and long preliminaries.
Let wins under the guns!
God Save the Queen from the judges.
God bless ... God Bless!