Послушай, остановись,
Пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце
Я сам себе придумал путь,
Расставил маяки
Иду по узкой пустыне
В толпе людской
И всё пытаюсь обмануть
Течение быстрой реки
Пока мой след не простынет,
Не ходи за мной
Ты идёшь по воде
Зная как, зная где,
А я следом по дну
Я тону
Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце пустотой
Я распугал давно друзей,
Но мой спокоен взгляд
Свободный волк-одиночка
К законам спиной
Мне надо сдать себя в музей
И жить там как экспонат
Всё, я сказал и точка -
Не ходи за мной
Подобрать к тебе код,
Сделать наоборот,
Отключить от сети
Не уйти
Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце пустотой
Послушай,
Остановись, пока не поздно
Я падаю вниз за тобой
Туда, где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя солнце пустотой
[Остановись-пустотой]
[Остановись-пустотой]
[Остановись-пустотой]
Ослепляя солнце пустотой
Look, stop,
It is too late
I fall down on you
There, where the shine of your dead stars,
blinding sun
I myself came up with path
set up the beacons
Walk along a narrow desert
In the crowd of human
Still trying to deceive
During the fast-flowing river
While my mark not prostynet ,
Do not follow me
You walk on water
Knowing how , knowing where
I followed along the bottom
I'm drowning
Stop before it's too late
I fall down on you
There, where the shine of your dead stars,
Blinding sun emptiness
I'm scared for a long time friends ,
But my mind is calm
Free lone wolf
Go back to the laws of
I have to hand over to the museum itself
And to live there as an exhibit
Everything I have said and point -
Do not follow me
Pick up to you the code ,
Do the opposite ,
Disconnected from the network
Do not leave
Stop before it's too late
I fall down on you
There, where the shine of your dead stars,
Blinding sun emptiness
Look,
Stop before it's too late
I fall down on you
There, where the shine of your dead stars,
Blinding sun emptiness
[ Stop - void ]
[ Stop - void ]
[ Stop - void ]
Blinding sun emptiness