Нет у дороги ни дома, ни имени
Только «здравствуй» и «прощай»
Не гасите свет в домах, где нас сегодня нет
Это кино без актеров и зрителей
На столе остывший чай
Он теперь один себе слуга и господин
Полный дом гостей и нет хозяина совсем
И лишь записка на столе: «Теперь я - песня»
Босиком до самых звёзд
Босиком до самых звёзд
Радостно, торжественно
Иди своей тропой
Только непременно пой
Теперь ты – песня…
Нет у дороги ни дома ни имени
Только ветер да полынь
Мокрые глаза познали слово «навсегда»
Губы кричали, но их не услышали
За стеной из серых спин
Посмотри наверх – дороги хватит здесь на всех.
Гости разошлись. Им тоже снилась эта жизнь.
Но ты проснулся. Всё. Держись.
Теперь ты – песня…
Босиком до самых звёзд
Босиком до самых звёзд
Радостно, торжественно
Иди своей тропой
Только непременно пой
Теперь ты – песня…
Иди!
Ты – всё, что здесь осталось от любви
Без лифта, без ступеней, без перил
Забраться, чтобы весело упасть
В эту чистую грязь…
No the road or at home, no name
"Hello" and "goodbye" only
Do not extinguish the light in the homes where we have today
This movie without actors and spectators
On the table cold tea
He is now a servant of Me and Mr.
Full house guests and no owner at all
And just a note on the table: "I am now - the song"
Barefoot down to the stars
Barefoot down to the stars
Happily, solemnly
Go your path
Only necessarily sing
Now you - a song ...
No the road or at home no name
Only wind and wormwood
Wet eyes know the word "forever"
Lips screaming, but they have not heard
Behind the wall of gray spin
Look up - the road is enough here at all.
The guests dispersed. They also dreamed of this life.
But you woke up. All. Hold on.
Now you - a song ...
Barefoot down to the stars
Barefoot down to the stars
Happily, solemnly
Go your path
Only necessarily sing
Now you - a song ...
Go!
You - all that is left of love
No elevator, no steps, no railings
Climbing to a fun fall
In this pure filth ...