• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Старшая Эдда - Прорицание вёльвы

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Старшая Эдда - Прорицание вёльвы, а также перевод, видео и клип.

    Þat man hon fólkvíg
    fyrst í heimi,
    er Gullveig
    geirum studdu
    ok í höll Hárs
    hana brendu;
    þrysvar brendu
    þrysvar borna,
    opt, ósjaldan,
    þó hon enn lifir.
    22.
    Heiði hana hétu,
    hvars til húsa kom,
    völu velspá,
    vitti hon ganda,
    seið hon hvars hon kunni,
    seið hon hugleikin,
    æ var hon angan
    illrar brúðar.
    23.
    Þá gengu regin öll
    á rökstóla,
    ginnheilug goð,
    ok um þat gættusk:
    hvárt skyldu æsir
    afráð gjalda
    eða skyldu goðin öll
    gildi eiga.
    24.
    Fleygði Óðinn
    ok í fólk um skaut,
    þat var enn fólkvíg
    fyrst í heimi;
    brotinn var borðveggr
    borgar ása,
    knáttu vanir vígská
    völlu sporna.
    25.
    Þá gengu regin öll
    á rökstóla,
    ginnheilug goð,
    ok um þat gættusk:
    hverr hefði lopt allt
    lævi blandit
    eða ætt jötuns
    Óðs mey gefna.
    26.
    Þórr einn þar vá
    þrunginn móði,
    hann sjaldan sitr
    er hann slíkt um fregn;
    á gengust eiðar,
    orð ok sœri,
    mál öll meginlig
    er á meðal fóru.
    27.
    Veit hon Heimdallar
    hljóð um fólgit
    undir heiðvönum
    helgum baðmi;
    á sér hon ausask
    aurgum forsi
    af veði Valföðrs.
    Vituð ér enn eða hvat?´
    28.
    Ein sat hon úti,
    þá er inn aldni kom
    yggjungr ása
    ok í augu leit.
    Hvers fregnið mik?
    hví freistið mín?
    alt veit ek, Óðinn!
    hvar þú auga falt:
    í inum mœra
    Mímis brunni;
    drekkr mjöð Mímir
    morgin hverjan
    af veði Valföðrs.
    Vituð ér enn eða hvat?
    29.
    Valði henni Herföðr
    hringa ok men,
    féspjöll spaklig
    ok spáganda;
    sá hon vítt ok um vítt
    of veröld hverja.
    30.
    Sá hon valkyrjur
    vítt um komnar
    görvar at ríða
    til Goðþjóðar:
    Skuld hélt skildi,
    en Skögul önnur,
    Gunnr, Hildr, Göndul
    ok Geirskögul;
    nú eru talðar
    nönnur Herjans,
    görvar at ríða
    grund valkyrjur.
    31.
    Ek sá Baldri,
    blóðgum tívur,
    Óðins barni
    örlög fólgin:
    stóð um vaxinn
    völlum hæri
    mjór ok mjök fagr
    mistilteinn.
    32.
    Varð af þeim meiði,
    er mér sýndisk,
    harmflaug hættlig,
    Höðr nam skjóta.
    Baldrs bróðir
    var of borinn snemma,
    sá nam Óðins sonr
    einnættr vega.
    33.
    Þó hann æva hendr
    né höfuð kembði,
    áðr á bál um bar
    Baldrs andskota.
    En Frigg um grét
    í Fensölum
    vá Valhallar.
    Vituð ér enn eða hvat?
    34.
    . . . .
    . . . . . .
    . . . . . .
    . . . . . .
    Þá kná Vala
    vígbönd snúa,
    heldr váru harðgör
    höpt ór þörmum.
    35.
    Hapt sá hon liggja
    undir hvera lundi
    lægjarnlíki
    Loka áþekkjan;
    þar sitr Sigyn
    þeygi um sínum
    ver vel glýjuð.
    Vituð ér enn eða hvat?

    Она помнит геноцид
    первый в мире,
    Гуллвейг
    сектора поддерживаются
    и во дворце волос
    хана бренду;
    трижды сгорел
    трижды рожденный,
    opt, ósjaldan,
    хотя она еще жива.
    22.
    Ее звали,
    откуда он взялся,
    vála velspá,
    Витти Хон Ганда,
    она видела там, где знала,
    она сказала,
    æ вар хон анган
    злая невеста.
    23.
    Потом пошел дождь
    на трибуне,
    о Боже,
    хорошо об этом позаботьтесь:
    должны ли тузы
    снятие сборов
    или все боги
    применяются значения.
    24.
    Один выбросил
    хорошо в людях о стрельбе,
    это все еще был геноцид
    первый в мире;
    стена стола была сломана
    платить тузы,
    мяч приучен к бою
    полевой шпор.
    25.
    Потом пошел дождь
    на трибуне,
    о Боже,
    хорошо об этом позаботьтесь:
    кто все потерял
    жить смешанный
    или семья гиганта
    Одина девственница дана.
    26.
    Тор один там вау
    перегружен,
    он редко сидит
    он такая новость;
    принес присягу,
    слова и слова,
    вопросы все основные
    входит в число пошли.
    27.
    Она знает Хеймдалля
    звук о скрытом
    при язычестве
    святая ванна;
    у нее есть аусаска
    Aurgum Forsi
    ипотеки Вальфёра.
    Это до сих пор известно или как? »
    28.
    Она сидела одна,
    когда пришла старость
    yggjungr ása
    ок в глаза ищи.
    Что ты мне говоришь?
    почему я испытываю искушение?
    Я все знаю, Один!
    куда вы глаза закрыли:
    í inum mœra
    Mímis хорошо;
    выпить медовуху Mímir
    каждое утро
    ипотеки Вальфёра.
    Это еще известно что ли?
    29.
    Herföðr выбрал ее
    кольца ок, мужчины,
    féspjöll spaklig
    хорошо, спаганда;
    она видела повсюду
    каждого мира.
    30.
    Она видела валькирии
    вдоль и поперек
    Görvar at Ríða
    Богу:
    Долговая защита,
    но Skögul другой,
    Гуннр, Хильдр, Гендул
    хорошо, Гейрскёгуль;
    сейчас подсчитаны
    Монахини Геряна,
    Görvar at Ríða
    основные валькирии.
    31.
    Я видел Бальдура,
    кровавые воры,
    Ребенок Одина
    судьба лжет:
    стоял около воска
    поля выше
    узкий и очень красивый
    омела.
    32.
    Ему было больно,
    это шоу для меня,
    траур опасен,
    Хёд выстрелил.
    Брат Бальдра
    носился слишком рано,
    он взял сына Одина
    дороги с односторонним движением.
    33.
    Хотя он тренирует руки
    ни голова причесана,
    перед костром возле бара
    Балдеры и скота.
    Но Фригг плакала
    в Fensölar
    вау Валгаллар.
    Это еще известно что ли?
    34.
    . . . .
    . . . . . .
    . . . . . .
    . . . . . .
    Тогда Вала опустился на колени
    боевые отряды поворачиваются,
    скорее были выносливы
    хмель из кишечника.
    35.
    Хапт видел, как она лжет
    под каждой рощей
    чашечка
    Завершите аналогию;
    там сидит Сигюн
    молчать о его
    хорошо защищает застекленный.
    Это еще известно что ли?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет