Ибрагим, Паргалы Ибрагим, мой Сокольничий, Управитель покоями,Великий Визирь, Наместник и Главнокомандующий, я не отдам тебя в руки смерти.
Мы не склонимся перед судьбой, Ибрагим.
Мой партнер по охоте, мой попутчик, спутник жизни, свидетель моего горя и счастья, радости и печали, побед и поражений.
Хранитель моих сердечных тайн. Мой брат.
Искренне мной любимая любовь Хатидже, ее слезы и ее корона.
Мой единственный близкий друг, который был со мной в радости и в счастье, и видел первую улыбку моего сына Мустафы.
Я отдал тебе свое сердце, и его невозможно вернуть обратно.
Эй, чернобовый, когда твоя стрела будет лететь ко мне в сердце,
если я не расправлю грудь, принимая ее железное острие, то я не мужчина.
Эй, друг, ты забрал мое сердце, а сейчас посягаешь на мою жизнь, но я давно положил свою жизнь и душу к твоим ногам.
И я молю у господа Бога, чтобы он не испытывал меня болью и трауром по тебе...
Ibrahim, Pargali Ibrahim, my Sokolnikiy, helper the rest, Great Vizier, governor and commander-in-chief, I will not give you to the hands of death.
We will not be shone before the fate, Ibrahim.
My partner in the hunt, my companion, satellite of life, the witness of my grief and happiness, joy and sadness, victories and defeats.
The keeper of my heart secrets. My brother.
Sincerely I sincerely love Hatice, her tears and her crown.
My only close friend who was with me in joy and in happiness, and saw the first smile of my son Mustafa.
I gave you my heart, and it is impossible to return it back.
Hey, black, when your arrow will fly to me in my heart,
If I do not reset the breast, taking her iron edge, then I am not a man.
Hey, a friend, you took my heart, and now they encourage my life, but I have long put my life and soul to your legs.
And I pray for the Lord God so that he does not experience me pain and mourning for you ...