Их расстреляли на рассвете,
Когда еще белела мгла.
Там были женщины и дети
И эта девочка была.
Сперва велели им раздеться
И встать затем ко рву спиной,
Но прозвучал вдруг голос детский
Наивный, чистый и живой:
?Чулочки тоже снять мне, дядя??
Не осуждая, не браня,
Смотрели прямо в душу глядя
Трехлетней девочки глаза.
"Чулочки тоже" - и смятеньем на миг эсесовец объят
Рука сама собой с волненьем вдруг опускает автомат.
Он словно скован взглядом синим, и кажется он в землю врос,
?Глаза, как у моей дочурки? - в смятенье сильном произнес
Охвачен он невольно дрожью,
Проснулась в ужасе душа.
Нет, он убить ее не может,
Но дал он очередь спеша.
Упала девочка в чулочках…
Снять не успела, не смогла.
Солдат, солдат, что если б дочка
Вот здесь, вот так твоя легла?...
Ведь это маленькое сердце
Пробито пулею твоей…
Ты Человек, не просто немец
Или ты зверь среди людей?...
Шагал эсэсовец угрюмо,
С земли не поднимая глаз,
впервые может эта дума
В мозгу отравленном зажглась.
И всюду взгляд струится синий,
И всюду слышится опять,
И не забудется поныне:
Чулочки, дядя, тоже снять?"
They were shot at dawn
When the darkness was still white.
There were women and children
And this girl was.
First they told them to undress
And then stand with your back to the ditch,
But suddenly a childish voice sounded
Naive, clean and lively:
"Take off my stockings too, uncle ??
Without blaming, without scolding
Looking straight into the soul, looking
Three year old girl's eyes.
"Stockings too" - and for a moment the SS man is embarrassed
The hand itself with excitement suddenly lowers the machine.
It’s as if he is bound by a blue look, and it seems he has grown into the ground,
? Eyes like my little daughter? - uttered in dismay of a strong
Involuntarily trembling,
A soul awoke in horror.
No, he cannot kill her,
But he gave the line in a hurry.
The girl in stockings fell ...
I didn’t manage to remove it, I couldn’t.
Soldier, soldier, what if daughter
Here, this is how your lay? ...
Cause it's a little heart
Your bullet pierced ...
You are a man, not just a German
Or are you a beast among people? ...
Chagall the SS man sullenly,
From the ground without looking up
for the first time this thought may
In the brain poisoned lit.
And everywhere the gaze streams blue
And heard everywhere again
And still not forgotten:
Take off the stockings, uncle? "