Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!
1. Великое бедствие (День воскресения)!
2. Что такое Великое бедствие (День воскресения)?
3. Откуда ты мог знать, что такое Великое бедствие (День воскресения)?
4. В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
5. а горы будут подобны расчесанной шерсти.
6. Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
7. обретет приятную жизнь.
8. Тому же, чья чаша Весов окажется легкой,
9. пристанищем будет Пропасть.
10. Откуда ты мог знать, что это такое?
11. Это - жаркий Огонь!
Транскрипция:
1. ал-къāригьахь
2. мā ал-къāригьахьт
3. ва мā 'адрāка мā ал-къāригьахьт
4. явма якуну ан-нāсу кāлфарāши ал-мабсъусъ
5. ва такуну ал-джибāлу кāлгьихьни ал-манфуш
6. фа'аммā ман съакъулат мавāзинухь
7. фахьува фи гьишатин рāдияхь
8. ва 'аммā ман хъаффат мавāзинухь
9. фа'уммухьу хьāвияхь
10. ва мā 'адрāка мā хьияхь
11. нāрун хāмияхь
In the name of Allah gracious, merciful!
1. Great disaster (Sunday Day)!
2. What is a great disaster (day of resurrection)?
3. Where could you know what a great disaster (Sunday Day)?
4. That day, people will be like scattered moths,
5. And the mountains will be similar to combed wool.
6. Then the one whose bowl of the scales will be severe
7. Wills a pleasant life.
8. The same, whose bowl of the scales will be easy,
9. The pier will be the abyss.
10. Where could you know what it is?
11. It is a hot fire!
Transcription:
1. Al-Kārigiah
2. Mā Al-Kārigiaht
3. VA Mā '' Adrāka Mā Al-Kārigiaht
4. Jawm Yakun Ann-Nāsu Kālfarāsha al-Mabsus
5. Wa Takuan Al-Djibāl Kālgyykhini al-Manfush
6. Fa'ammā Mans Congorulat Mavāzinukh
7. Fakhuva Fi Gayishatin Rādiy
8. Va 'Ammā Mans Chhanfat Mavāzinukh
9. F'Ummukhu Hyāviyah
10. VA Mā 'Adrāka Mā Hyyyody
11. Nāruh Hāmyiyi