Когда шагал ты на восток в жаре крутой под Ровно,
и кровью хлюпал твой сапог, и жажда горло жгла,
убитых немцев рисовал я много и подробно
и двадцать танков подбивал из одного ствола.
Когда, совсем закоченев в заснеженном окопе,
F#7 Am H7
ты с неба свет ракеты ждал и грел свой автомат,
я спал в кромешной темноте далеко от Европы
и сбоку телом малым грел замаянную мать.
--------------
Когда ты мессер прижал к земле чужой, горелой,
за Родину и за.., и за... зашелся пулемет,
летел на санках я в сугроб с горы заледенелой
и, повернувшись к небесам, смотрел, как снег идет.
Когда тяжелым сапогом в концлагере под Прагой
тебя пытались научить по-песьи подвывать,
я от какой-то ерунды так безутешно плакал,
что не на шутку рассердил встревоженную мать.
-------------
Когда контузило тебя у кеслина в сраженьи
и красной тьмой заволокло и кирху и сады,
я на ногах не устоял от головокруженья,
но хлеба не было в избе, и дали мне воды.
В моем детдоме дети все в ночной тиши заснули,
а я не мог - я в этот миг беседовал с тобой.
Когда герр обер-лейтенант послал в пространство пулю,
в котором грудь твоя была подставлена судьбой.
When you walked in the heat of the east steep near Rovno ,
and blood squished your boots and thirst throat burned ,
dead Germans I painted in great detail
and twenty tanks were hit from one barrel .
When , exactly zakochenev in snowy trenches ,
F # 7 Am H7
you from the sky rocket light waited and warmed his gun ,
I slept in the pitch darkness far from Europe
body side and a small warming zamayannuyu mother .
--------------
When you Messer pressed to a foreign land , burning ,
for the motherland and .. and ... went for a machine gun,
I flew on a sled in the snow with icy mountains
and, turning to the heavens looked like snowing .
When a heavy boot camp near Prague
You tried to teach in swarms whine ,
I'm on some bullshit so inconsolably crying
that was seriously annoyed anxious mother .
-------------
When you have keslina concussions in battle
and darkness clouded red and church, and gardens,
I could not resist on the legs of dizziness,
but there was no bread in the house , and gave me water.
In my orphanage children were asleep in the still of the night ,
and I could not - I am at this moment talking to you.
When Herr Oberleutnant sent into space bullet
where your breast was substituting destiny.