Глава 35. Хранение тайны
1. Ученик, неспособный хранить тайну, никогда не приблизится к Мастеру.
2. Не научившись хранить тайну, невозможно пройти даже шаг по Пути, чтобы не оступиться.
3. Мастера прошлого говорили, что хранение тайны наделяет священную связь огромной силой.
4. Ученик, утративший чувство тайны, теряет священную связь и перестает быть учеником. Ибо, потеряв крылья, как может птица летать?
5. Если тайны необдуманно разглашаются и в Дух Пути привносится обыденное, хранители Пути гневаются, проявляются неблагоприятные знаки, жители неба и небесные странники отворачиваются от него, ибо человеческая привычка делать все обыденным им чужда. Тогда ученик чувствует, что Дух Пути покинул его.
6. Хранить тайну не означает что-то удерживать, скрывая, потому что человеку Пути удерживать нечего. Это значит беречь благоговейный Дух священной связи.
7. Благоговение перед тайной Пути привлекает вспышки Духа и нисходящую силу, наделяя ученика безграничным величием.
Chapter 35. Keeping a Secret
1. A disciple who is incapable of keeping a secret will never approach the Master.
2. Without learning to keep a secret, it is impossible to walk even a step along the Path so as not to stumble.
3. The masters of the past said that keeping a secret endows a sacred bond with great power.
4. A disciple who has lost the sense of mystery loses the sacred connection and ceases to be a disciple. For, having lost its wings, how can a bird fly?
5. If secrets are thoughtlessly disclosed and the mundane is introduced into the Spirit of the Path, the guardians of the Path become angry, unfavorable signs appear, the inhabitants of heaven and heavenly wanderers turn away from him, for the human habit of doing everything ordinary is alien to them. Then the disciple feels that the Spirit of the Path has left him.
6. To keep a secret does not mean to keep something, hiding, because the person of the Path has nothing to keep. It means cherishing the reverent Spirit of the sacred bond.
7. Reverence for the secret of the Path attracts flashes of the Spirit and descending power, endowing the disciple with boundless greatness.