• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни с. Копановка Енотавского района Астраханской обл. - В Таганроги салучилася беда

    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни с. Копановка Енотавского района Астраханской обл. - В Таганроги салучилася беда, а также перевод, видео и клип.

    Ф.И.О. носителя традиции (информанта, исполнителя, руководителя коллектива): участники коллектива фольклорной казачьей песни «Соседушки»: Бондарева Валентина Александровна (1935 г.р), Пономарева Марьяна Ивановна (1929 г.р.), Пугашова Мария Сергеевна (1932г.р.), Кузьмина Мария Федоровна (1925 г.р.), Тихова Мария Ефимовна (1939 г.р.)
    (Текст на диалекте)
    В Таганроги, в Таганроги,
    в Таганроги салучилася беда (2 раза) –
    там убили, там убили,
    там убили маладова казака (2 раза).
    Там летели, да… там летели,
    там летели сизокрылые орлы (2 раза) –
    сели-пали, сели-пали,
    сели-пали у вдовушки на дворе (2 раза).
    Крылушками, крылушками,
    крылушками шире дворик размели (2раза);
    галасками, галасками ,
    галасками всё вдовушку будили (2раза):
    «Встань праснися, встань праснися,
    встань праснися ты в вдовушка малада (2 раза).
    Пайди выдь- ка, пайди выдь-ка,
    пайди выдь-ка за новые варата (2 раза).
    Паслуший-ка, паслуший-ка,
    паслуший-ка чево люди гаварят (2 раза).
    Люди бают, люди бают,
    люди бают, а соседи гаварят (2 раза):
    «Все казаки, все казаки,
    все казаки из паходика идут (2раза),
    тваво мужа, тваво мужа,
    тваво мужа на колясочке везут (2 раза).
    Шашки ружья, шашки ружья ,
    шашки ружья на плечах они несут (2 раза),
    а фуражки, а фуражки,
    а фуражки на штыках оне несут (2 раза).
    Схаранили, схаранили,
    схаранили при широкой далине (2 раза)».

    FULL NAME. the bearer of the tradition (informant, performer, team leader): members of the folk Cossack song collective "Neighbors": Valentina Aleksandrovna Bondareva (born in 1935), Maryana Ivanovna Ponomareva (born in 1929), Maria Sergeevna Pugashova (born in 1932) , Kuzmina Maria Fedorovna (born in 1925), Tikhova Maria Efimovna (born in 1939)
    (Dialect text)
    To Taganrog, to Taganrog,
    there was trouble in Taganrog (2 times) -
    killed there, killed there,
    Maladov's Cossack was killed there (2 times).
    They flew there, yes ... they flew there,
    gray-winged eagles flew there (2 times) -
    sat down, fell down, sat down, fell down,
    sat down and fell at the widow's yard (2 times).
    Winglets, winglets,
    grind the yard with wider winglets (2 times);
    Galascans, Galascans,
    they woke up the widow with galaska (2 times):
    "Stand up and blush, stand up blush,
    stand up, blush you in the widow malada (2 times).
    Come on, come on, come on,
    payi stand out for new warats (2 times).
    Shepherd, shepherd,
    Paslushy, what people say (2 times).
    People beat, people beat
    people beat, and neighbors speak (2 times):
    “All Cossacks, all Cossacks,
    all the Cossacks from pakhodik go (2 times),
    thy husband, thy husband,
    Your husband is being driven in a wheelchair (2 times).
    Checkers guns, checkers guns,
    checkers guns on their shoulders they carry (2 times),
    and caps, and caps,
    and they carry caps on bayonets (2 times).
    They got it, got it,
    they were seized at a wide distance (2 times) ”.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет