Кантата о Сталине
Музыка: А. Александров Слова: М. Инюшкин
От края до края, по горным вершинам,
Где горный орел совершает полет,
О Сталине мудром, родном и любимом
Прекрасную песню слагает народ.
Летит эта песня быстрее, чем птица,
И мир угнетателей злобно дрожит.
Ее не удержат посты и границы,
Ее не удержат ничьи рубежи.
Ее не страшат ни нагайки, ни пули,
Звучит эта песня в огне баррикад.
Поют эту песню и рикша и кули,
Поет эту песню китайский солдат.
И песню о нем поднимая, как знамя,
Единого фронта шагают ряды;
Горит, разгорается грозное пламя,
Народы встают для последней борьбы.
И мы эту песню поем горделиво
И славим величие Сталинских лет,
О жизни поем мы, прекрасной, счастливой,
О радости наших великих побед!
От края до края, по горным вершинам,
Где свой разговор самолеты ведут,
О Сталине мудром, родном и любимом
Прекрасную песню народы поют.
1938
Cantata about Stalin
Music: A. Alexandrov Words: M. Inyushkin
From the edge to the edge, on mountain vertices,
Where the mountain eagle makes a flight
About Stalin wise, native and loved
A wonderful song is grew by the people.
This song flies faster than a bird,
And the world of oppressors viciously tremble.
She will not keep posts and borders,
It will not keep a draw of the frontiers.
She is not afraid of nagayki, nor bullets,
This song sounds in the fire of barricades.
Sing this song and Ricksha and Kuli,
Sings this song Chinese soldier.
And the song about him raising like a banner
The united front step rows;
Burning, the formidable flame flared
Peoples get up for the last struggle.
And we sing this song proudly
And Slavm the greatness of Stalin's years,
We sing about life, beautiful, happy,
On the joy of our great victories!
From the edge to the edge, on mountain vertices,
Where is your conversation plane lead,
About Stalin wise, native and loved
The beautiful song peoples sing.
1938.