Ой на горі баби жнуть, ой на горі баби труть.
Одна баба терла-терла, тардай-дай, тар-дай дай.
Взяла торбу, та й поперла, тардай-дай дай.
Ішла баба через поле, та й зустрілась з участковим.
Ішла баба через поле, тардай-дай, тар-дай дай.
Та й зустрілась з участковим, тардай-дай дай.
Скажи бабо, куди йдеш? Скажи бабо що несеш?
Ой не скажу, куди йду... тардай-дай, тар-дай-дай.
Ой не скажу, що несу... тардай-дай дай.
Взяли бабу до контори. А торбину до комори.
Взяли бабу до контори, тардай-дай, тар-дай-дай.
А торбину до комори, тардай-дай дай.
Буряки я копала. Котрі кращі вибирала.
Котрі кращі вибирала, тардай-дай, тардай-дай.
А каракаті викидала тардай-дай дай.
Сама краща моя ланка, тардай-дай, тардай-дай.
Бо вдалася бурачанка, тардай-дай дай.
Oh reap women on the mountain, oh woman on the mountain scrub.
One woman scrubbed, scrubbed, tarday-grant grant grant tartar.
Took bag and poperla, tarday give-give.
Ishla woman across the field, and met with plots.
Ishla woman through field-tarday give, give give tartar.
And met with plots, tarday give-give.
Say Baba, where are you going? Say grandmother that you carry?
Oh, I will not say where I go ... tarday-writing, tar-let-let.
Oh do not say that am ... tarday give-give.
They took a woman to the office. A bag of the chamber.
They took a woman to the office, tarday-writing, tar-let-let.
A bag to the barn to give grant-tarday.
I dug beets. Who are the best chose.
Who are the best chose, tarday-grant tarday-let.
A karakati threw tarday give-give.
The very best my link tarday-grant tarday-let.
For burachanka failed, tarday give-give.