I
Зараз вже так пізно, що скоро буде рано
Дайте, розповім я вам про старого растамана
Може, це було у місті Харків, а може серед поля
Може, білий сніг тоді лежав, а може білий пух, що накидали тополі
Це було на перехресті. Як? Як? Кроссроузд!
Може, люльку він тоді палив, а може папіроуз
Може, дав мені ковтнути чистого озону
Я відразу зрозумів – кричати більш нема резону
Може, це був суржик, а може ідіш
Я розчув лише два слова – Ноу Кіпіш
II
Може, він зробив - так, а може він зробив ось так
Прошу я, ви мені повірте, бо то був добрий знак
Знак, що час нам сісти разом з вами, пограти трохи
При чому грати тихо, щоб дати собі спокій
Я пішов, мене питали: що з тобою? як ти?
І з тих пір я не кричу, я викладаю факти
Ноу-Ноу Кіпіш – я почув від растамана
А зараз вже так пізно, що скоро буде рано
Може, це був суржик, а може ідіш
Я розчув лише два слова – Ноу Кіпіш
I
It is now so late that soon will be early
Give, I'll tell you about the old Rastaman
Maybe it was in Kharkov, and perhaps in the field
Maybe when the snow lay white and maybe white feathers that sketched poplar
It was at a crossroads. As? As? Krossrouzd!
Maybe he had smoked a pipe, and can papirouz
Maybe it gave me a breath of pure ozone
I immediately understood - no more reason to cry
Maybe it was doublespeak, and can Yiddish
I rozchuv only two words - Know Kipish
II
Maybe he did - well, maybe he did like this
Please me, you believe me because it was a good sign
Signs that time we sit down with you, play a little
With that play quietly to give yourself peace of mind
I went, I asked, what's wrong? how are you?
And since I do not cry, I teach facts
Know Know Kipish - I heard from Rastaman
And now so late that soon will be early
Maybe it was doublespeak, and can Yiddish
I rozchuv only two words - Know Kipish