Александр Булынко
НЕСЕТ ГАЛЯ ВОДУ
(Перевод украинской народной песни)
Несет Галя воду – коромысло гнется,
А за ней Ванюша, как барвинок, вьется.
- Галя, моя Галя, дай воды напиться.
Ты мне так пригожа – в пору мне влюбиться.
- Воды в ручеечке в волю, пей – не майся,
Я пойду в садочек, приходи – влюбляйся.
- Я пришел в садочек, куковала птица.
Ты же, моя Галя, пожелала скрыться.
- Ты стелись, барвинок, дождичком прольюсь я,
Возвратись, Ванюша, может, и влюблюсь я.
- Сколько не стелился – капли не пролила,
Сколь не возвращался – ты не полюбила.
Несет Галя воду – коромысло гнется,
А за ней Ванюша, как барвинок, вьется…
Alexander Bulynko
Galia SHALL THE WATER
(Translation Ukrainian folk song )
Galia carries water - Rocker bend,
And for her Vanya as periwinkle , winds .
- Galya Galya my , give water to drink .
You do so comely - at the time I fall in love.
- Water in the will rucheechke , drink - do not toil ,
I'm going to sadochek , come - Fall in love .
- I came to sadochek , cuckoo bird.
You , my Gal, wished to escape.
- You Staley , periwinkle , a rain shed I
Return, Vanya , maybe I 'm falling in love .
- How not drifted - drops spilled ,
How not return - you do not love .
Galia carries water - Rocker bend,
And for her Vanya as periwinkle , winds ...