Слова: Aoki Kumiko
Музыка: Iehara Masashi
Исполняет: Hayashi Nobutoshi (Таски)
Moetsukita you ni shizumu Yuuhi sae hitori sa
Daichi nimo, unabara nimo Dakareru koto naku
Fukai kokoro no soko de Nemurase te iru noni
Fui o tsuku akane iro no Setsunai jounetsu
Kimi no namida miru tabi Tamaranaku natte
Ushiro kara Omoikiri Dakishimetaku naru
Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kesshite koe ni shinai Itoshisa mo aru nda
Umare ochita dake dewa Otoko niwa nare nai
Hontou no tsuyosa wa kitto Ai kara hajimaru
Kimi no namida no saki ni Egao ga aru nara
Tanomoshii yatsu no mama Mimamotte iyou
Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kanawa nai koi naraba Shiawase o negau dake sa
Yuuhi ga mata shizumu Jounetsu o daita mama
Hito shirezu nemuri tsuku Setsunakutemo... zutto
Пусть это больно - всегда...
Так солнце предзакатное не может,
Сгорая в одиночестве, обнять
Ту землю, за которую садится,
Или глубокие, бездонные моря.
Отчаянная, пламенная страсть
Спала на самом дне души моей.
Огнем ее захвачен я врасплох.
Не в силах вынести я вида твоих слез,
Хочу тебя закрыть от всех печалей...
Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать:
Любовью я наполнен до краев,
Но на уста мои наложена печать.
Мужчиной стать нельзя лишь по рожденью:
Источник силы истинной - в любви.
Коль спрятана улыбка за слезами
Я буду охранять тебя всегда,
А парень я надежный - ты ведь знаешь...
Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать.
Взаимность мне, увы, не суждена:
Так будь же счастлива - от всей души желаю.
Вновь солнце к горизонту устремилось,
Распахивая страстные объятья.
Как жаждет оно внутреннего мира -
Пусть это больно... Больно. Как всегда.
Слова: Aoki Kumiko
Музыка: Iehara Masashi
Исполняет: Hayashi Nobutoshi (Таски)
Moetsukita you ni shizumu Yuuhi sae hitori sa
Daichi nimo, unabara nimo Dakareru koto naku
Fukai kokoro no soko de Nemurase te iru noni
Fui o tsuku akane iro no Setsunai jounetsu
Kimi no namida miru tabi Tamaranaku natte
Ushiro kara Omoikiri Dakishimetaku naru
Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kesshite koe ni shinai Itoshisa mo aru nda
Umare ochita dake dewa Otoko niwa nare nai
Hontou no tsuyosa wa kitto Ai kara hajimaru
Kimi no namida no saki ni Egao ga aru nara
Tanomoshii yatsu no mama Mimamotte iyou
Kowareru hodo suki sa Donna kotoba mo tari nai
Kanawa nai koi naraba Shiawase o negau dake sa
Yuuhi ga mata shizumu Jounetsu o daita mama
Hito shirezu nemuri tsuku Setsunakutemo... zutto
Пусть это больно-всегда...
Так солнце пред закатное не может,
Сгорая в одиночестве, обнять
Ту землю, за которую садится,
Или глубокие, бездонные моря.
Отчаянная, пламенная страсть
Спала на самом дне души моей.
Огнем ее зах вачен я врасплох.
Не в силах вынести я вида твоих слез,
Хочу тебя закрыть от всех печалей...
Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать:
Любовью я наполнен до краев,
Но на уста мои наложена печать.
Мужчиной стать нельзя лишь по рожденью:
Источник силы истинной-в любви.
Коль спрятана улыбка за слезами
Я буду охранять тебя всегда,
А парень я надежный-ты ведь знаешь...
Пусть от любви к тебе я разрываюсь,
Слов не могу найти, ее чтоб передать.
Взаимность мне, увы, не суждена:
Так будь же счастлива-от всей души желаю.
Вновь солнце к горизонту устрем илось,
Распахивая страстные объятья.
Как жаждет оно внутреннего мира-
Пусть это больно... Больно. Как всегда.