О, жудаснае слова — «анідзе».
О, жудаснае слова — «аніхто».
Я перадаю прывітаньне таму,
Хто мае мае сваё слова.
Я перадаю прывітаньне таму,
Хто мае сваю мову.
О, жудасная вера ў лухту.
О, жудасная вера ў цішыню.
Мне бы паглядзець у твар таму,
Хто піша законы
І параўнаць з тварам таго,
Хто чалавек вясковы.
О, наш вечны запой.
О, наш танны напой.
П'яная вячэра манэкенаў, тосты без нагоды…
Ты кладзешся спаць, ты кладзешся спаць —
Ужо назаўсёды.
О, о дзе жа ты?!
О, о дзе жа ты?!
О, дзе жа просты герой новага слова?!
О, дзе жа ты просты герой цьвёрдае мовы?!..
О, ужасное слово - «АНИДА».
О, ужасное слово - «анти».
Я буду передавать привет
У кого есть мое слово.
Я буду передавать привет
У кого есть язык.
О, ужасная вера в Бачель.
О, ужасная вера в тишину.
Я бы посмотрел на лицо назад
Кто пишет законы
И сравнить с лицом
Кто мужчина Rustic.
О, наш Вечный Запай.
О, наш дешевый напиток.
Пьяный ужин маневриты, тостов без ...
Вы ложитесь спать, ложись спать -
Уже навсегда.
О, о чем ты?!
О, о чем ты?!
О, где простой герой нового слова?
О, где ты простой герой твердо язык?!