В ЯЛТЕ ЗИМА
Между ладонями гор
Под покрывалом лёгким из неба
Ночь расстелила ковёр
В Ялте, уснувшей под белым снегом.
Снегом укрыты дома,
Пальмы согреты белою шапкой.
В Ялту пробралась зима
И остудила город украдкой.
В Ялте зима, и куда-то летит за снежинками ветер.
Ночь и зима, только снег, только тьма, и луна тускло светит.
В Ялте зима, волны зябко на пляж выползают погреться.
Ночь и зима, чайки просят тепла, чтоб согреть своё сердце.
Я убегу из Москвы
Прочь от погони бед и печали
В маленький город мечты,
Где летом громко чайки кричали.
Море рукой зачерпну,
В душу проникнет эта прохлада.
В Ялте я встречу весну,
И ничего мне больше не надо.
В Ялте зима, и куда-то летит за снежинками ветер.
Ночь и зима, только снег, только тьма, и луна тускло светит.
В Ялте зима, волны зябко на пляж выползают погреться.
Ночь и зима, чайки просят тепла, чтоб согреть своё сердце.
17 марта 1992 года, Москва (после Ялты)
In Yalta Zima
Between the palms of the mountains
Under the covering light from the sky
Night disseminated carpet
In Yalta, asleep under the white snow.
Snow covered at home
Palm trees in white hat.
Winter sniffed in Yalta
And cooled the city furtively.
In Yalta Winter, and somewhere flies behind the snowflakes.
Night and winter, only snow, only darkness, and the moon dull shines.
In Yalta, winter, Zyabko waves to the beach crawl.
Night and winter, seagulls are asking for heat to warm their heart.
I escape from Moscow
Away from the pursuit of troubles and sadness
In the small city of the dreams,
Where in summer loudly seagulls shouted.
Sea hand crouch,
This coolness will penetrate into the soul.
In Yalta, I will meet the spring
And I don't need anything anymore.
In Yalta Winter, and somewhere flies behind the snowflakes.
Night and winter, only snow, only darkness, and the moon dull shines.
In Yalta, winter, Zyabko waves to the beach crawl.
Night and winter, seagulls are asking for heat to warm their heart.
March 17, 1992, Moscow (after Yalta)