стихи Э. Рязанова
муз. С. Никитина
На пристани начертано:
"Не приставать, не чалиться!"
А волны ударяются о сваи, о причал...
Когда на сердце ветрено,
То незачем печалиться.
Нам пароход простуженный прощально прокричал.
На волнах мы качаемся
Под проливными грозами –
Ведь мы с тобой катаемся на лодке надувной.
Зонтом мы укрываемся,
А дождь сечет нас розгами,
И подгоняет лодочку ветрило продувной.
Несёт нас мимо пристани,
Старинной и заброшенной,
Но молчаливо помнящей старинные года,
Когда с лихими свистами,
Толкаясь по - хорошему,
К ней прижимались белые холеные суда.
Начертано на пристани:
"Не приставать, не чалиться!"
А, в общем, очень хочется куда - нибудь пристать...
Пусть будет, что предписано,
Пусть будет все нечаянно,
Нам вместе так естественно, как свойственно дышать.
Мы в белой будке скроемся,
С тобой от ливня спрячемся,
Асфальт здесь обрывается, здесь раньше был паром.
Нет никого тут, кроме нас...
Дыхание горячее...
А ветер надрывается от счастья за окном.
На пирсе намалевано:
"Не приставать, не чалиться!"
А в будке у паромщика нам, взломщикам, приют.
Здесь дело полюбовное,
Все кружится, качается...
И к нам, как к этой пристани, пускай не пристают.
1984
Poems E. Ryazanov
MUZ. S. Nikitin
On the pier is inscribed:
"Do not pester, not to get!"
And the waves hit the pile, oh pier ...
When the heart is windy,
It is no need to peel.
To us, the steamerly discernedly shoved.
On the waves we swing
Under torrential thunderstorms -
After all, we are riding a boat inflatable.
Umbrella we hide
And the rain will cross us rogues,
And wings the boat with a windmill.
Carries us past the pier
Old and abandoned
But silently remembering the ancient year,
When with dashing whistles,
Plowing good
White sleek ships pressed against it.
Instructed on the pier:
"Do not pester, not to get!"
And, in general, I really want to stick somewhere ...
Let it be assigned to
Let everything be intense,
We are together so natural how to breathe.
We will drive in a white booth
With you from the showers of the shower,
The asphalt is broken here, here it used to be ferry.
There is no one here, except for us ...
Breathing hot ...
And the wind is abandoned from happiness outside the window.
On the pier of Namaliano:
"Do not pester, not to get!"
And in the booth in a ferochik, we, hackers, shelter.
Here the case is loved by
Everything spins, swinging ...
And to us, like this pier, let them not stick.
1984.