Стояли двое у ручья, у горного ручья,
Гадали двое -- чья возьмет? А может быть -- ничья?
Стояли двое, в дно вонзив клинки стальных мечей,
И тихо воды нес свои израненный ручей...
Стояли два меча в ручье -- чего ж не постоять?
И отражал, журча, ручей двойную рукоять,
И птиц молчали голоса, и воздух чист и сух,
И упирались в небеса вершины Сафед-Кух,
Вершины Белых гор...
Но нет мечей, есть лишь ручей -- смеясь и лопоча,
Несется он своим путем, своим Путем Меча,
Сам по себе, один из двух, закончив давний спор,
В глуши отрогов Сафед-Кух, заветных Белых гор...
Легенды - ложь, легенды врут, легенды для глупцов,
А сталь сгибается, как прут, в блестящее кольцо,
И нет начала, нет конца у этого кольца,
Как рая нет для подлеца и меры для скупца...
Мне снился сон. Спроси -- о чем? Отвечу -- ни о чем.
Мне снился сон. Я был мечом. Я был тогда мечом.
Я был дорогой и конем, скалою и ручьем,
Я был грозой и летним днем,
Прохожим и его плащом,
Водою и огнем...
Two men stood beside the stream , a mountain stream ,
Wondered two - who would win ? And maybe - a draw ?
Two men stood in the bottom of the plunging steel blades of swords,
And quietly carried his wounded water stream ...
Were two swords in the creek - why did not stand up ?
And reflect , murmuring , creek double handle ,
And the birds were silent voices, and the air is clean and dry,
And rested on the top of the heavens Safed Kuh ,
Peaks of the White Mountains ...
But there is no sword , there is only a stream - laughing and lopocha ,
He carried on his way, his way of the Sword,
By itself , one of the two , ending long-running dispute ,
Off the beaten track spurs Safed Kuh , cherished the White Mountains ...
Legends - lie, lie legends , legends for fools ,
A steel bends as rod , in a bright ring
And there is no beginning , no end to this ring ,
As no paradise for rascal and measures for a miser ...
I had a dream . Ask - what ? My answer is - nothing.
I had a dream . I was a sword. I was then a sword.
I was up the road and a horse, and a rock creek
I was a thunderstorm and a summer day ,
Passers-by and his cloak ,
Water and fire ...