Я просыпаюсь под столом, среди объедков и собак.
Тяжелый рыцарский сапог меня пинает по ребру.
В мозгу навязчивая мысль: какой я в детстве был дурак,
Что посвятил свою судьбу служенью песням и добру...
А нынче в полдень, говорят, назначен рыцарский турнир.
Помилосердствуй, о господь: я больше жить так не могу!
Потом повяжут и опять потащат петь на пьяный пир...
А под конец вернется всё к объедкам, псам и сапогу -__-
Я просыпаюсь под столом от кратковременного сна,
В глазах туман, на сердце стон, и восемь ярдов до двери...
О яду, яду мне! - молю, но чаша выпита до дна.
О боже правый, я молю: мой дар с доплатой забери, а?
Ах, этот дьявольский талант - уменье песни сочинять...
Меня тошнит, но вновь грозит ударом кованый сапог.
Ах если б слово, господа, имело силу убивать,
То каждый рыцарь от меня огреб по паре теплых строк.
Я просыпаюсь под столом, я просыпаюсь под столом, я просыпаюсь под столом...
I wake up to the table, and scraps of dogs.
Heavy knight boots kicking me on edge.
In the brain obsession : what a child I was a fool ,
He dedicated his fate ministry and good song ...
And today at noon , saying appointed joust .
Have mercy , O Lord : I no longer live so I can not!
Then again dragged povyazhut sing drunken feast on ...
And in the end everything will be back to the scraps , dogs and boots -__-
I wake up to the table of short sleep
In the eyes mist heart moan and eight yards to the door ...
On poison, poison me ! - Pray , but the cup is drunk to the dregs.
Oh right , I pray, my gift surcharge take away, huh?
Ah, the devil talent - the ability to write songs ...
I'm sick , but again threatens strike forged boots.
Oh, if the word , gentlemen, had the power to kill ,
That every knight me ogreb pair of warm strings.
I wake up under the table , under the table, I wake up , I wake up to the table ...