ПІСНЯ РІДНОГО КРАЮ
Тетяна Садохіна (Сл.Т.Голобородько, Муз.В.Сліпак)
Минає сум, утома з пліч моїх спадає
Бо знову йду в Твої степи, мій рідний краю.
Жита вклоняються мені й стрункі тополі.
З усіх доріг мене чекають за селом
Приспів:
У саду яблуневому батькова хата,
У біленькій хустині задумана мати.
І кленки біля двору, і спориш при дорозі...
Всі невтомно чекають мене
Вклонюся вам, мої поля, мої озерця.
А для людей знайду слова в своєму серці.
За те, що випало мені між вами жити
Я, люди, щиро вам вклоняюсь до землі.
Приспів
Найбільше щастя я у цьому світі знаю
Одним життям з Тобою жить, мій рідний краю.
Твої світанки зустрічать, Тобі віддати
Своє життя, свою любов, свої пісні.
SONG OF THE Native COUNTRY
Tatiana Sadokhina (Sl.T.Goloborodko, Mus.V.Slipak)
Sadness is passing, fatigue falls from my shoulders
For again I go into Your steppes, my native land.
Rye bow to me and slender poplars.
All the roads are waiting for me in the countryside
Refrain:
In the apple orchard my father's house,
In a white scarf conceived mother.
And the rolls near the court, and you quarrel on the way ...
Everyone is waiting tirelessly for me
I will bow to you, my fields, my lakes.
And for people I will find words in my heart.
For what has happened to you between me to live
I, the people, truly bow down to you on earth.
Refrain
I know the most happiness in this world
My life is with you, my native land.
Your dawn will meet, give You
Your life, your love, your songs.