сл. А.Бінцаровська, муз. С.Родько
Не відпускай мене, будь ласка,
Побудь зі мною ще хоч мить…
Ця ніч – немов чарівна казка,
Так серце солодко щемить…
Як довго я тебе чекала,
Як довго ти до мене йшов...
Я, виявляється, не знала,
Що таке щастя і любов.
Приспів:
Я терпіла, я страждала,
я від холоду німіла і тремтіла…
А любов твоя неждано
просто доторком одним усе змінила.
Я від болю знемагала,
та кричати в небуття було несила…
А любов твоя торкнулась
мого серця і до щастя воскресила…
Це ти мені даруєш крила
Пізнати неба височінь.
Я по – новому світ відкрила,
Тепер я – сонце, а не тінь.
З тобою я така щаслива…
Тебе тепер не відпущу…
Наперекір снігам і зливам
Я наше щастя захищу.
Приспів.
seq. A.Bіntsarovska muses . S.Rodko
Not vіdpuskay mene , whether weasel
Stay Zi I slit Hoch myt ...
Tsya nich - Nemov Charivna KAZKA ,
So sertce Solodko schemit ...
Yak Dovga I'll check,
Yak Dovga tee to mene yshov ...
I viyavlyaєtsya not know
Scho Takeo Happiness i love.
Prispіv :
I terpіla I strazhdala ,
I od cold nіmіla tremtіla i ...
And your love unexpectedly
dotorkom just one truncated zmіnila .
I od bolyu znemagala ,
she scream in Bulo nebuttya nesila ...
And love your torknulo
i direct insertions to Happiness resurrected ...
Tse ti meni daruєsh kryla
Pіznati visochіn sky .
I'm - new vіdkrila 's World ,
Now I - sontse instead Shade .
W thee I Taka Shchaslyva ...
You no longer vіdpuschu ...
Naperekіr snіgam i zlivam
I zahischu our Happiness .
Prispіv .