Верь мне, ночь бывает и в Раю:
ночь, когда все дремлет, все молчит.
Петр обходит вотчину свою,
по ограде посохом стучит.
Глухо в траву падают плоды.
Смолкло все, и ветерок не дунет.
Ангелы, забравшись на дубы,
спят, под крылья головы заснув.
Ночь безлунна: ведь внизу Луна.
Праведники дремлют в тишине.
Вспоминая грешные тела,
души их кривляются во сне.
В гриву льва уткнувшись, лань сопит;
агнцу в лапах волка сладко спится.
Дерево познания стоит
проклятой бесплодной смоковницей.
Верь мне, и в Раю бывает тьма,
и не нужно нам менять окрас.
Ночь - и та обманется сама:
время суток, верное для нас.
Ночью дерзко мы сюда придем,
за руки, как сироты, держась.
Все возможно, если мы - вдвоем...
Здесь, у камня, есть укромный лаз.
Мимо беспощадных сторожей,
мимо восьмикрылых серафимов,
их очей и огненных мечей,
львов, тельцов, орлов и иже с ними
Проберемся прямо в спящий сад,
распластавшись по небесной тверди.
Бог увидит. Он нам будет рад.
Он без посторонних милосердней.
Believe me , there is also a night in Paradise :
night , when all asleep, all is silent.
Peter passes his fiefdom ,
staff knocking on the fence .
Muffled in the grass fall fruit.
All was quiet , and the wind does not blow .
Angels , climbing on oaks,
asleep, falling asleep under the wings of the head .
Moonless night : it downstairs Moon .
Righteous asleep in silence.
Remembering the sinful body
wriggle their souls in a dream.
In the lion's mane buried doe snorts ;
lamb in wolf's paws sweet sleep.
The tree of knowledge is worth
cursed the barren fig tree .
Believe me , in Paradise is darkness ,
and do not need us to change the color.
Night - and that she be disappointed :
time of day, which is true for us.
Night here we come boldly ,
hands as orphans holding .
Everything is possible if we - together ...
Here , the stone , there is a secluded hole .
By ruthless watchmen
past eight legged seraphim
their eyes and fiery swords
lions, bulls , eagles and their ilk
We will go straight into the sleeping garden
sprawled on the firmament .
God sees . He will be glad to us .
He without extraneous merciful .