Ибо я не надеюсь вернуться назад
Ибо я не надеюсь
Ибо я не надеюсь вернуться
Ни лиц, ни движенья, ни гула
В мокром мраке искрошенного пролета,
Который похож на беззубый рот старика
И зубастую пасть одряхлевшей акулы.
Дарованьем и жаром чужим не согреюсь
И к высотам стремлюсь не стремиться в бессилье
Ибо знаю, что время всегда есть время
И что место всегда одно лишь место
И молю, чтобы я позабыл
Все, над чем слишком долго душа моя билась
Ибо крылья мои не сподобятся более в небо взвиться
Как птичьи
В небо дряхлое, маленькое и сухое
Много меньше и суше, чем дряхлая воля
Научи нас вниманию и безразличию
Научи нас покою.
Хоть я не надеюсь вернуться опять
Хоть я не надеюсь
Хоть я не надеюсь вернуться
For I do not hope to go back
For I do not hope
For I do not hope to return
No faces, no movement, no hum
In the wet gloom of a crumbled span,
Which looks like the toothless mouth of an old man
And the toothy mouth of a decrepit shark.
I will not warm myself with the gift and heat of others
And I strive for heights not to strive in powerlessness
For I know that time is always time
And that a place is always just one place
And I pray that I forget
Everything my soul has been struggling with for too long
For my wings will no longer be worthy to fly into the sky
Like a bird
Into the sky decrepit, small and dry
Much smaller and drier than decrepit will
Teach us attention and indifference
Teach us peace.
Though I don't hope to come back again
Though I don't hope
Though I don't hope to return