"...гений чистой красоты".
А.С.Пушкин
Ты мне музою стала,
и стала гитара мне лирой.
Сочинял я ночами негромкую песню свою.
Для меня эта песня – прекрасней сонетов Шекспира,
Потому что, любимая,
в ней о тебе я пою.
Без напыщенных фраз, без расхожих крикливых сравнений
Я пою, как умею, артерии струн теребя :
«Понимаешь, ведь был тот явившийся Пушкину гений
Так красив потому,
что слегка походил на тебя».
Может быть, у костра, под мерцание звёзд безмятежных
Эту песню однажды припомнит и кто-то другой.
Он споёт её так же, как я –
и негромко, и нежно,
Для единственной,
самой на свете ему дорогой.
Он споёт, понимая, что жил ради этих мгновений,
Удивляясь тому, что когда-то мог жить, не любя:
«Понимаешь, ведь был тот явившийся Пушкину гений
Так красив потому,
что слегка походил на тебя».
"... a genius of pure beauty."
A.S. Pushkin
You became my muse
and the guitar became my lyre.
At night I composed my quiet song.
For me, this song is more beautiful than Shakespeare’s sonnets,
Because darling
in it I sing about you.
No pompous phrases, no common noisy comparisons
I sing, as I can, the arteries of the strings fumbling:
“You see, there was that genius who appeared to Pushkin
So beautiful because
that was a little like you. ”
Maybe by the fire, under the twinkle of the stars of the serene
Someone else will remember this song once.
He will sing her like I do
both softly and softly
For the one
most dear to him in the world.
He will sing, realizing that he lived for these moments,
Surprised that he could once live without love:
“You see, there was that genius who appeared to Pushkin
So beautiful because
that was a little like you. ”